सीताविलापः
Sītā’s Lament over the Illusory Head and Bow
आद्दिष्टंदीर्घमायुस्तेयैरचिन्त्यपराक्रम ।अनृतंवचनंतेषामल्पायुरपिराघव ।।6.32.12।।
ādiṣṭaṃ dīrgham āyus te yair acintya-parākrama | anṛtaṃ vacanaṃ teṣām alpāyur api rāghava || 6.32.12 ||
โอ้พระราฆวะ ผู้ทรงเดชานุภาพยากจะคาดคะเน คำของผู้ที่พยากรณ์ว่าพระองค์จะทรงพระชนม์ยืนนั้นกลับเป็นเท็จ; แม้พระองค์เอง โอ้พระราฆวะ ก็ประหนึ่งได้พบกับอายุอันสั้นลง
"O Raghava of incomprehensible valour! the words predicted by astrologers that your life is long is falsified. Your life has been short."
The verse contrasts human claims with reality, warning that dharmic life still faces uncertainty; truth (satya) is not mere prediction but what time reveals.
Sita interprets Rama’s apparent fall as contradicting earlier assurances about his longevity.
Sita’s frankness and moral seriousness—she does not romanticize events, but confronts the painful implication of what she sees.