विभीषणागमनम्
Vibhīṣaṇa’s Arrival and the Debate on Refuge
इत्युक्त्वापरुषंवाक्यंरावणंरावणानुजः ।आजगाममुहूर्तेनयत्ररामस्सलक्ष्मणः ।।6.17.1।।
ity uktvā paruṣaṃ vākyaṃ rāvaṇaṃ rāvaṇānujaḥ | ājagāma muhūrtena yatra rāmaḥ salakṣmaṇaḥ ||
เมื่อกล่าวถ้อยคำรุนแรงนั้นแก่ทศกัณฐ์แล้ว วิภีษณะน้องชายของเขาก็มาถึงโดยฉับไว ณ ที่ซึ่งพระรามทรงยืนอยู่พร้อมพระลักษมณ์
Vibheeshana, having addressed Ravana in harsh language, reached Rama and Lakshmana in a short while.
Speaking truth to power and then acting on that truth—moving toward the righteous—is presented as dharmic conduct.
Vibhīṣaṇa transitions from Rāvaṇa’s camp to Rāma’s presence.
Truthfulness combined with timely action.