विभीषणागमनम्
Vibhīṣaṇa’s Arrival and the Debate on Refuge
इत्युक्त्वापरुषंवाक्यंरावणंरावणानुजः ।आजगाममुहूर्तेनयत्ररामस्सलक्ष्मणः ।।6.17.1।।
ity uktvā paruṣaṃ vākyaṃ rāvaṇaṃ rāvaṇānujaḥ | ājagāma muhūrtena yatra rāmaḥ salakṣmaṇaḥ ||
เมื่อกล่าวถ้อยคำอันรุนแรงต่อทศกัณฐ์แล้ว น้องชายของทศกัณฐ์คือวิภีษณะก็เร่งรุดไป และในชั่วครู่ก็ถึงที่ซึ่งพระรามประทับพร้อมพระลักษมณ์
Vibheeshana, having addressed Ravana in harsh language, reached Rama and Lakshmana in a short while.
One should align with dharma even when it requires breaking ties with adharmic authority; truthful speech and righteous direction are prioritized over family allegiance.
Vibhīṣaṇa leaves after confronting Rāvaṇa and heads toward Rāma’s side.
Integrity (satya-niṣṭhā) and discernment (viveka) in choosing the righteous refuge.