आदित्यहृदयम्
Aditya Hridayam Upadeśa — Agastya’s Instruction to Rāma
नक्षत्रग्रहताराणामधिपोविश्वभावनः ।तेजसामपितेजस्वीद्वादशात्मन्नमोऽस्तुते ।।6.107.15।।
nakṣatra-graha-tārāṇām adhipo viśva-bhāvanaḥ |
tejasām api tejasvī dvādaśātman namo ’stu te || 6.107.15 ||
พระองค์คือเจ้าแห่งนักษัตร ดาวเคราะห์ และดวงดาว; ผู้สร้างและทรงค้ำจุนจักรวาล; ผู้รุ่งเรืองยิ่งกว่ารัศมีทั้งปวง—ข้าแต่ผู้มีรูปสิบสอง ประณามแด่พระองค์
"You are the Lord of all stars and planets. You are the creator of all, resplendent among the splendid, the twelve faces of twelve months. Hail to you.
Dharma is portrayed as harmony with the cosmic governance of time and order; acknowledging rightful sovereignty supports steadiness and truth.
Agastya salutes Sūrya as ruler of celestial bodies and as the twelve-formed regulator of time.
Humility before cosmic law: recognizing a higher order that frames righteous human action.