समुद्रलङ्घनारम्भः
Commencement of the Ocean-Crossing
अथवा मैथिलीं दृष्ट्वा रामं चाक्लिष्टकारिणम्।आगमिष्यामि ते वक्त्रं सत्यं प्रतिशृणोमि ते।।5.1.156।।
athavā maithilīṃ dṛṣṭvā rāmaṃ cākliṣṭakāriṇam | āgamiṣyāmi te vaktraṃ satyaṃ pratiśṛṇomi te ||
หรือมิฉะนั้น—เมื่อข้าพเจ้าได้เห็นนางไมถิลี (สีดา) และพระรามผู้ทรงกระทำกิจให้สำเร็จโดยไม่หวั่นไหวแล้ว ข้าพเจ้าจะกลับมาสู่เบื้องพักตร์ของท่าน; ข้าพเจ้าขอปฏิญาณความจริงนี้ต่อท่าน
Satya (truthfulness) as dharma: Hanumān binds himself by a truthful promise, making integrity the foundation of his mission.
Hanumān assures Surasā that he will complete his purpose—meeting Sītā and returning to Rāma—and then return, pledging it as truth.
Reliability and truthfulness—Hanumān’s commitment to keep his word under pressure.