अगरूणां च दिव्यानां चन्दनानां च संञ्चायान्।शुचीन्यभ्यवहार्याणि मूलानि च फलानि च।।।।
agarūṇāṁ ca divyānāṁ candanānāṁ ca sañcayān |
śucīny abhyavahāryāṇi mūlāni ca phalāni ca॥4.50.35॥
พวกเขาได้เห็นกองไม้กฤษณาอันเป็นทิพย์และไม้จันทน์หอม พร้อมทั้งอาหารอันบริสุทธิ์ควรแก่การบริโภค—ทั้งหัวรากและผลไม้
They saw all over rich collections of beds, couches and highly valuable vehicles, decorated beautifully with gems and gold.They also saw a large collection of shining utensils made of gold, silver and bronze.
Even legitimate comforts (food, fragrance, provision) must be subordinated to righteous purpose; dharma governs enjoyment through right priority.
The vanaras find stores of luxury goods and provisions within the marvelous realm.
Temperance: using necessities without slipping into complacency.