Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

एकोनपञ्चाशः सर्गः (Sarga 49)

Aṅgada Re-energizes the Southern Search Party

विहाय तन्द्रीं शोकं च निद्रां चैव समुत्थिताम्।विचिनुध्वं यथा सीतां पश्यामो जनकात्मजाम्।।।।

vihāya tandrīṃ śokaṃ ca nidrāṃ caiva samutthitām | vicinudhvaṃ yathā sītāṃ paśyāmo janakātmajām ||

จงสลัดความเกียจคร้าน ความโศก และนิทราที่ครอบงำเราออกไป แล้วออกค้นหาให้ทั่ว เพื่อเราจะได้ประจักษ์นางสีดา ธิดาแห่งท้าวชนก

vihāyahaving abandoned
vihāya:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootvi + hā (हा धातु) + lyap (ल्यप्)
FormAbsolutive/Gerund (ल्यप्-कृदन्त), indeclinable (अव्ययभाव)
tandrīmsloth/drowsiness
tandrīm:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottandrī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)
śokamgrief
śokam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśoka (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
nidrāmsleep
nidrām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootnidrā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
evaindeed/even
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormEmphatic particle (निश्चय/अवधारणार्थक अव्यय)
samutthitāmthat has arisen/overcome (you)
samutthitām:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsam + ut + sthā (स्था धातु) + kta (क्त)
FormPast participle (क्त-कृदन्त), Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन); agreeing with nidrām (sleep that has arisen/overcome)
vicinudhvamsearch (you all)
vicinudhvam:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvi + ci (चि धातु)
FormImperative (लोट्), 2nd person (मध्यमपुरुष), Plural (बहुवचन); Ātmanepada (आत्मनेपद)
yathāso that
yathā:
Prayojana (प्रयोजन/aim)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
FormConjunction/adverb of purpose/result (यथार्थक अव्यय: 'so that')
sītāmSita
sītām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsītā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)
paśyāmaḥwe may see
paśyāmaḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootdṛś (दृश् धातु; present stem paśya-)
FormPresent (लट्), 1st person (उत्तमपुरुष), Plural (बहुवचन); Parasmaipada (परस्मैपद)
janakātmajāmJanaka's daughter
janakātmajām:
Karma (कर्म; appositive)
TypeNoun
Rootjanaka (प्रातिपदिक) + ātmajā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन); षष्ठी-तत्पुरुष: janakasya ātmajā (daughter of Janaka), apposition to sītām

'You should keep searching on till we see Sita, Janaka's daughter, giving up laziness and sorrow and sleep that is overpowering us.

S
Sītā
J
Janaka

FAQs

Dharma as self-discipline: inner weakness (grief, lethargy) must be overcome to serve a righteous mission.

The searchers are fatigued and demoralized; their leader urges them to shake off despair and continue seeking Sītā.

Self-control and resilience—mastery over emotion and fatigue in service of a just cause.