सुग्रीवस्य शतवलि-प्रेषणम्
Sugriva’s Commission to Satavali for the Northern Search
वन्द्यास्ते तु तपस्सिद्धास्तपसा वीतकल्मषाः।प्रष्टव्या चापि सीतायाः प्रवृत्तिर्विनयान्वितैः।।।।
vandyās te tu tapas-siddhās tapasā vīta-kalmaṣāḥ |
praṣṭavyā cāpi sītāyāḥ pravṛttir vinayānvitaiḥ ||
ท่านเหล่านั้นควรแก่การนอบน้อม—สำเร็จด้วยตบะ และชำระมลทินด้วยเพียรภาวนา ท่านพึงถามข่าวคราวของนางสีตาด้วยความอ่อนน้อมและกิริยามารยาทอันสมควร
Dharma is vinaya (humility) and truthful inquiry: even urgent goals must be pursued through respectful conduct and morally proper speech.
Sugrīva instructs the party to honor the perfected ascetics they meet and to ask them, politely, for reliable news of Sītā.
Courtesy and self-restraint—seeking truth without arrogance, especially before the spiritually accomplished.