सुग्रीवस्य शतवलि-प्रेषणम्
Sugriva’s Commission to Satavali for the Northern Search
क्रौञ्चं तु गिरिमासाद्य बिलं तस्य सुदुर्गमम्।अप्रमत्तै: प्रवेष्टव्यं दुष्प्रवेशं हि तत्स्मृतम्।।।।
krauñcaṃ tu girim āsādya bilaṃ tasya su-durgamam |
apramattaiḥ praveṣṭavyaṃ duṣ-praveśaṃ hi tat smṛtam ||
ครั้นถึงเขาเคราญจาแล้ว พึงเข้าไปในโพรงอันเข้าถึงได้ยากยิ่งนั้นด้วยความไม่ประมาทอย่างยิ่ง เพราะกล่าวกันว่าเป็นที่เข้าได้ยากและอันตราย
'Therefrom proceed to mount krauncha mountain and enter carefully its cave which is reportedly difficult to access.
Dharma includes prudence: righteous work must be done with alertness and care, not recklessness, especially in dangerous places.
Sugrīva warns the searchers about a hazardous cave at Mount Krauñca and instructs cautious entry.
Apramāda (vigilant heedfulness): careful, disciplined action in pursuit of a righteous goal.