Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

सुग्रीवस्य शतवलि-प्रेषणम्

Sugriva’s Commission to Satavali for the Northern Search

क्रौञ्चं तु गिरिमासाद्य बिलं तस्य सुदुर्गमम्।अप्रमत्तै: प्रवेष्टव्यं दुष्प्रवेशं हि तत्स्मृतम्।।।।

krauñcaṃ tu girim āsādya bilaṃ tasya su-durgamam |

apramattaiḥ praveṣṭavyaṃ duṣ-praveśaṃ hi tat smṛtam ||

ครั้นถึงเขาเคราญจาแล้ว พึงเข้าไปในโพรงอันเข้าถึงได้ยากยิ่งนั้นด้วยความไม่ประมาทอย่างยิ่ง เพราะกล่าวกันว่าเป็นที่เข้าได้ยากและอันตราย

क्रौञ्चम्Krauncha (mountain)
क्रौञ्चम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootक्रौञ्च (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया एकवचन पुंलिङ्ग; गिरिम् इति विशेष्यस्य विशेषण/नाम
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय (particle)
गिरिम्mountain
गिरिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगिरि (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया एकवचन पुंलिङ्ग
आसाद्यhaving reached
आसाद्य:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootआ-√सद् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त (gerund; ल्यप्)
बिलम्cave/entrance-hole
बिलम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootबिल (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया एकवचन नपुंसकलिङ्ग
तस्यof it/of that
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी एकवचन (Genitive)
सुदुर्गमम्very hard to access
सुदुर्गमम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु-दुर्गम (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया एकवचन नपुंसकलिङ्ग; बिलम् इति विशेषणम्
अप्रमत्तैःby the vigilant/with care
अप्रमत्तैः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootअप्रमत्त (प्रातिपदिक; √मद् क्त)
Formतृतीया बहुवचन पुंलिङ्ग; कर्तृ-विशेषण (you all being vigilant)
प्रवेष्टव्यम्should be entered
प्रवेष्टव्यम्:
Vidhi/Anuyoga (विधि)
TypeVerb
Rootप्र-√विश् (धातु)
Formतव्यत्-कृत्य (gerundive), नपुंसकलिङ्ग प्रथमा/द्वितीया एकवचन; विध्यर्थ (must be entered)
दुष्प्रवेशम्hard to enter
दुष्प्रवेशम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदुस्-प्रवेश (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया एकवचन नपुंसकलिङ्ग; तत् इति विशेष्यस्य विशेषणम्
हिindeed/for
हि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle; emphasis/causal)
तत्that (place)
तत्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा/द्वितीया एकवचन नपुंसकलिङ्ग; स्मृतम् इति कर्तृपद (it is said)
स्मृतम्is stated/known
स्मृतम्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√स्मृ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (PPP), प्रथमा एकवचन नपुंसकलिङ्ग; कर्मणि-प्रयोगे ‘is said/considered’

'Therefrom proceed to mount krauncha mountain and enter carefully its cave which is reportedly difficult to access.

M
Mount Krauñca

FAQs

Dharma includes prudence: righteous work must be done with alertness and care, not recklessness, especially in dangerous places.

Sugrīva warns the searchers about a hazardous cave at Mount Krauñca and instructs cautious entry.

Apramāda (vigilant heedfulness): careful, disciplined action in pursuit of a righteous goal.