Previous Verse
Next Verse

Shloka 32

पश्चिमदिशि अन्वेषणादेशः

Instructions for the Western Search Party

तत्र सानुषु चित्रेषु विशालासु गुहासु च।रावणस्सह वैदेह्या मार्गितव्यस्ततस्ततः।।4.42.32।।

tatra sānuṣu citreṣu viśālāsu guhāsu ca |

rāvaṇaḥ saha vaidehyā mārgitavyas tataḥ tataḥ || 4.42.32 ||

ณ ที่นั้น ตามไหล่เขาอันวิจิตรพิสดาร และในถ้ำกว้างใหญ่ทั้งหลาย พึงสืบค้นไปทุกแห่งทุกทิศ เพื่อค้นหาราวณะพร้อมด้วยไวเทหี (สีตา)

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक
सानुषुon the slopes
सानुषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootसानु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, बहुवचन
चित्रेषुin the wonderful (spots)
चित्रेषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootचित्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, बहुवचन; विशेषणम्
विशालासुin the spacious (ones)
विशालासु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootविशाल (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, बहुवचन; विशेषणम्
गुहासुin caves
गुहासु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootगुहा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, बहुवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
रावणःRāvaṇa
रावणः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootरावण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
सहwith
सह:
Sahartha (सहार्थ)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formअव्यय; सहार्थक-उपपद (governs तृतीया)
वैदेह्याwith Vaidehī
वैदेह्या:
Sahakaraka (सहकारक)
TypeNoun
Rootवैदेही (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
मार्गितव्यःis to be searched for
मार्गितव्यः:
Vidheyavishaya (विधेयविषय)
TypeVerb
Rootमार्ग् (धातु) + तव्यत् (कृदन्त)
Formतव्यत्-प्रत्ययान्त (gerundive), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
ततःfrom there
ततः:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रम/देशवाचक
ततःhere and there
ततः:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरुक्ति

'There all over the wonderful slopes and wide caves look for Vaidehi and Ravana.

S
Sugrīva
R
Rāvaṇa
V
Vaidehī (Sītā)

FAQs

Dharma is thoroughness and sincerity in service: the search must be comprehensive (‘everywhere’), reflecting truth-oriented effort rather than superficial compliance.

Sugrīva instructs the western party on where to look—especially hidden places like caves and mountain slopes—since Sītā could be concealed.

Diligence and steadfastness: continuing the search across difficult terrain and concealed spaces without losing focus.