किष्किन्धाप्रवेशः—लक्ष्मणस्य कोपः, तारासान्त्वम्, सुग्रीवदर्शनम्
Lakshmana Enters Kishkindha: Anger, Tara’s Mediation, and Sugriva Encountered
न चिन्तयति राज्यार्थं नास्मान् शोकपरायणान्।सामात्यपरिषत्तारे पानमेवोपसेवते।।।।
na cintayati rājyārthaṃ nāsmān śoka-parāyaṇān | sāmātya-pariṣat tāre pānam evopasevate ||
เขามิได้ใส่ใจราชกิจเลย และมิได้เหลียวแลพวกเราผู้จมอยู่ในความโศกเศร้า โอ้พระนางตารา เขาคบหากับเสนาบดีและข้าราชสำนัก แล้วมัวแต่เสพสุราเท่านั้น
'O Tara! that we are in grief Sugriva does not realize. He is not attending to state affairs. He is only enjoying drinking in the company of ministers.
Rājadharma: a ruler must prioritize governance and obligations; indulgence that ignores the suffering of allies violates ethical kingship.
Lakṣmaṇa enumerates Sugrīva’s failures—neglecting statecraft and ignoring Rāma’s grief-driven urgency.
Accountability to promises and compassionate awareness of others’ suffering.