प्रस्रवणगिरिवासवर्णनम्
Residence on Mount Prasravana; Counsel during the Rains
भवान्क्रियापरो लोके भवान् देवपरायणः।आस्तिको धर्मशीलश्च व्यवसायी च राघव4.27.35।।न ह्यव्यवसितश्शत्रुं राक्षसं तं विशेषतः।समर्थस्त्वं रणे हन्तुं विक्रमैर्जिह्मकारिणम्4.27.36।।
na hy avyavasitaś śatruṃ rākṣasaṃ taṃ viśeṣataḥ | samarthas tvaṃ raṇe hantuṃ vikramair jihmakāriṇam || 4.27.36 ||
เพราะหากไร้ความมุ่งมั่นแน่วแน่ ท่านย่อมไม่อาจสังหารศัตรูนั้นในสนามรบ—โดยเฉพาะยักษ์รากษสผู้นั้น—ผู้ใช้กลอุบายคดเคี้ยว แม้ท่านจะมีวีรภาพเพียงใดก็ตาม
'Root out sorrow. Be daring. Be firm in resolve. (Only) then can you destroy the demon and his family.
Dharma in conflict requires disciplined resolve; moral purpose must be matched by steady effort to confront deceit and injustice.
Lakṣmaṇa argues that mere bravery is insufficient against a cunning foe like the rākṣasa king; Rāma must regain determination.
Vyavasāya (resolute enterprise): sustained, intelligent action rather than emotional collapse.