वाली–रामसंवादः
Rama’s Justification to Vali on Rājadharma
अपृष्ट्वा बुद्धिसम्पन्नान्वृद्धानाचार्यसम्मतान्।सौम्य वानरचापल्यात्किं मावक्तुमिहेच्छसि।।
apṛṣṭvā buddhisampannān vṛddhān ācārya-sammatān | saumya vānaracāpalyāt kiṃ mām vaktum iha icchasi ||
โอ้ ผู้มีใจอ่อนโยน! โดยมิได้ไต่ถามบรรดาผู้มีปัญญา—เหล่าผู้อาวุโสที่อาจารย์ทั้งหลายยอมรับ—เหตุใดเจ้าจึงปรารถนาจะกล่าวกับเราที่นี่ด้วยความหุนหันพลันแล่นอันช่างซุกซนดุจวานร?
'O gentle Vali! why do you speak with monkeyish frivolousness, without consulting the elders and teachers endowed with intelligence?
Dharma here stresses restraint and due process: one should consult qualified elders and teachers before acting or speaking rashly.
In the tense dispute between the brothers, Vali rebukes Sugriva’s manner of speaking, accusing him of impulsiveness and lack of proper counsel.
Respect for authority and deliberation—valuing informed counsel over impulsive speech.