पम्पा-ऋष्यमूक-मार्गोपदेशः
Guidance to Pampa and Rishyamuka; counsel to befriend Sugriva
ते तत्र पीत्वा पानीयं विमलं शीतमव्ययम्।निर्वृतास्संविगाहन्ते वनानि वनगोचराः।।3.73.37।।
te tatra pītvā pānīyaṃ vimalaṃ śītam avyayam |
nirvṛtāḥ saṃvigāhante vanāni vanagocarāḥ ||3.73.37||
ที่นั่น ช้างผู้ท่องพนาได้ดื่มน้ำอันใสสะอาด เย็นชื่น และไม่พร่อง แล้วเมื่ออิ่มเอมสงบใจ ก็พากันลุยกลับเข้าสู่ป่าอีกครั้ง
The wandering elephants of the forest drink plentiful water, pure and cool, from Pampa and contented, plunge into the forest.
Dharma here is conveyed indirectly: nature provides sustenance in a balanced, orderly way, and beings take what is needed and return to their proper sphere. The verse supports the Ramayana’s broader ethic of living in harmony with the ordained order (ṛta/dharma).
Kabandha is guiding Rama and Lakshmana toward the region near Pampā and R̥śyamūka, describing the landscape and its life as reassurance and orientation on their quest.
Rama’s steady perseverance is implicitly strengthened: the serene abundance of the place is presented to calm grief and sustain resolve during the search for Sītā.