अयोमुखी-दर्शनम् तथा कबन्ध-प्रवेशः
Ayomukhi Encounter and the ظهور of Kabandha
आसाद्य तौ नरव्याघ्रौ दर्यास्तस्याविदूरतः।ददृशाते महारूपां राक्षसीं विकृताननाम्।।।।
āsādya tau naravyāghrau daryās tasyā avidūrataḥ |
dadṛśāte mahārūpāṃ rākṣasīṃ vikṛtānanām ||
ครั้นถึงใกล้ถ้ำนั้น บุรุษผู้กล้าดุจพยัคฆ์ทั้งสองก็ทอดพระเนตรเห็นไม่ไกลนัก นางรากษสีร่างมหึมา ผู้มีใบหน้าบิดเบี้ยวพิกลน่าหวาดกลัว
Both the princes,the best among men, reached the cave and saw a huge demoness with a disfigured face not far from the cave.
Dharma requires vigilance: encountering threatening forces is part of the righteous path, and discernment precedes action.
At the cave’s vicinity, Rāma and Lakṣmaṇa come upon a gigantic, terrifying demoness.
Alertness and courage in confronting obstacles during a righteous mission.