अरण्यकाण्डे एकोनषष्टितमः सर्गः
Maricha’s Mimic Cry and the Rama–Lakshmana–Sita Confrontation
विस्वरं व्याहृतं वाक्यं लक्ष्मण त्राहि मामिति।न भवत्या व्यथा कार्या कुनारीजनसेविता।।।।
visvaraṃ vyāhṛtaṃ vākyaṃ lakṣmaṇa trāhi mām iti |
na bhavatyā vyathā kāryā kunārī-jana-sevitā ||
“ลักษมณะ ช่วยข้าด้วย!”—ถ้อยคำนี้ถูกเปล่งด้วยเสียงเพี้ยนผิด อย่าได้หวั่นไหวด้วยความทุกข์ร้อนดุจหญิงสามัญผู้เขลา
'Lakshmana, save me' are the words uttered in an altered tone. Like an ordinary, low-born woman you are not to feel concerned for this.
Dharma is self-control and discernment under provocation: one must not abandon duty due to fear-inducing illusions or emotionally charged sounds.
Lakshmana continues persuading Sita that the cry is a ruse; he discourages panic so he can remain at his post.
Steadfast guardianship and mental firmness—Lakshmana resists being emotionally coerced away from protecting Sita.