Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

जटायुरावणयुद्धम्

Jatayu’s Combat with Ravana

युध्यस्व यदि शूरोऽसि मुहूर्तं तिष्ठरावण।।।।शयिष्यसे हतो भूमौ यथा भ्राता खरस्तथा।

yudhyasva yadi śūro 'si muhūrtaṃ tiṣṭha rāvaṇa | śayiṣyase hato bhūmau yathā bhrātā kharas tathā ||

จงสู้เถิด หากเจ้าเป็นผู้กล้าจริง โอ้ราวณะ! จงยืนหยัดสักครู่หนึ่ง เมื่อถูกสังหาร เจ้าจะนอนแน่นิ่งบนแผ่นดิน ดุจดังขระผู้เป็นน้องของเจ้า

yudhyasvafight
yudhyasva:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√yudh (धातु)
FormLoṭ-lakāra (Imperative/आज्ञार्थ), Madhyama-puruṣa, Ekavacana; ātmanepada
yadiif
yadi:
Sambandha (सम्बन्ध/Condition)
TypeIndeclinable
Rootyadi (अव्यय)
FormŚarthe avyaya (conditional conjunction: if)
śūraḥbrave
śūraḥ:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeAdjective
Rootśūra (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana
asiyou are
asi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√as (धातु)
FormLaṭ-lakāra (Present), Madhyama-puruṣa, Ekavacana; parasmaipada
muhūrtamfor a moment
muhūrtam:
Kāla (काल/Duration)
TypeNoun
Rootmuhūrta (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā, Ekavacana; kāla-accusative (duration)
tiṣṭhastand / stay
tiṣṭha:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√sthā (धातु)
FormLoṭ-lakāra (Imperative), Madhyama-puruṣa, Ekavacana; parasmaipada
rāvaṇaO Ravana
rāvaṇa:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootrāvaṇa (प्रातिपदिक)
FormSambodhana, Ekavacana
śayiṣyaseyou will lie
śayiṣyase:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√śī (धातु)
FormLṛṭ-lakāra (Future), Madhyama-puruṣa, Ekavacana; ātmanepada
hataḥslain
hataḥ:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeAdjective
Root√han (धातु) (कृदन्त)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana; kta (past participle): 'slain'
bhūmauon the ground
bhūmau:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootbhūmi (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Saptamī (7th/सप्तमी), Ekavacana
yathāas
yathā:
Upamā (उपमा)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
FormUpamā-vācaka avyaya (as)
bhrātābrother
bhrātā:
Upamāna (उपमान)
TypeNoun
Rootbhrātṛ (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana
kharaḥKhara
kharaḥ:
Upamāna (उपमान/Apposition)
TypeNoun
Rootkhara (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana
tathāso / likewise
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध/Correlative)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormTulyatā-avyaya (so/likewise)

O Ravana! if you are courageous, tarry awhile and fight with me. Like your brother Khara, you will lie on the ground dead.

J
Jaṭāyu
R
Rāvaṇa
K
Khara

FAQs

True valor aligns with dharma: one should face rightful opposition openly rather than commit hidden violations.

Jaṭāyu challenges Rāvaṇa to confront him directly, invoking Khara’s earlier fate as a warning.

Fearless confrontation in defense of justice, even when the odds are against the defender.