सीताहरणम्
Ravana reveals his true form and abducts Sita
रामाय तु यथातत्त्वं जटायो हरणं मम।।3.49.41।।लक्ष्मणाय च तत्सर्वमाख्यातव्यमशेषतः।
rāmāya tu yathātattvaṃ jaṭāyo haraṇaṃ mama || 3.49.41 ||
lakṣmaṇāya ca tat sarvam ākhyātavyam aśeṣataḥ |
โอ้ชฏายุ ท่านพึงกราบทูลพระรามตามความจริง เรื่องการลักพาตัวข้าพเจ้าให้ตรงดังที่เกิดขึ้น และจงบอกแก่พระลักษมณ์ด้วยทั้งหมดโดยไม่ปิดบังสิ่งใด
This night-ranger is equipped with weapons. Cruel, strong and evil-minded, he has won wars. You cannot stop him.
Satya and completeness in testimony: dharmic action depends on accurate, unembellished truth, especially when justice and protection are at stake.
Sītā instructs Jaṭāyu to serve as a truthful witness and messenger to Rāma and Lakṣmaṇa about the abduction.
Integrity and responsibility in speech—truth as a moral duty that enables righteous response.