सीताहरणम्
Ravana reveals his true form and abducts Sita
अर्कं ऱुन्ध्यां शरैस्तीक्ष्णैर्विभिन्द्या हि महीतलम्।कामरूपिणमुन्मत्ते पश्य मां कामदं पतिम्।।3.49.4।।
arkaṃ rundhyāṃ śarais tīkṣṇair vibhindyā hi mahītalam |
kāmarūpiṇam unmatte paśya māṃ kāmadaṃ patim || 3.49.4 ||
ด้วยศรอันคมกล้าของข้า ข้ายังอาจกั้นดวงอาทิตย์และผ่าแผ่นดินได้ โอ้หญิงบ้าคลั่ง จงดูข้าเถิด—สามีผู้ประทานความปรารถนา ผู้แปลงกายได้ตามใจ
O Jatayu! narrate to Rama and Lakshmana the exact facts of my abduction and all the details without any omission.ityārṣē śrīmadrāmāyaṇē vālmīkīya ādikāvyē araṇyakāṇḍē ēkōnapañcāśassargaḥ৷৷Thus ends the fortyninth sarga of Aranyakanda of the holy Ramayana the first epic composed by sage Valmiki.
It illustrates adharma: arrogance and coercive speech used to intimidate and violate another’s autonomy—contrary to dharmic restraint and respect.
Rāvaṇa boasts of his power and attempts to compel Sītā to accept him.
Negatively, Rāvaṇa’s hubris and moral blindness; by contrast, the epic frames dharma as self-control rather than domination.