Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

शूर्पणखाया रावणं प्रति नीत्युपदेशः

Surpanakha’s Political Admonition to Ravana

अतिमानिनमग्राह्यमात्मसम्भावितं नरम्।क्रोधिनं व्यसने हन्ति स्वजनोऽपि महीपतिम्।।।।

atimāninam agrāhyam ātmasambhāvitaṃ naram | krodhinaṃ vyasane hanti svajano 'pi mahīpatim ||

ครั้นถึงคราววิบัติ แม้คนของตนเองก็อาจฆ่ากษัตริย์ผู้ทะนงตนยิ่งนัก ผู้คนดีรับไม่ได้ ผู้หลงตน และผู้โกรธเกรี้ยว

अतिमानिनम्over-proud
अतिमानिनम्:
विशेषण (to कर्म)
TypeAdjective
Rootअति-मानिन् (प्रातिपदिक)
Formसमास: अति + मानिन् (उपसर्गपूर्वक); पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; modifies महीपतिम्
अग्राह्यम्unacceptable, not to be heeded
अग्राह्यम्:
विशेषण (to कर्म)
TypeAdjective
Rootअ-ग्राह्य (प्रातिपदिक; √ग्रह + यत्)
Formनञ्-समास/नकारान्त; ‘not to be accepted’; पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; modifies महीपतिम्
आत्मसम्भावितम्self-conceited
आत्मसम्भावितम्:
विशेषण
TypeAdjective
Rootआत्म-सम्भावित (प्रातिपदिक; सम्भावित from सम्-भू/भाव् + क्त)
Formसमास: आत्मना सम्भावितः (तृतीया-तत्पुरुष/मध्यम); पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; modifies नरम्/महीपतिम्
नरम्a man
नरम्:
कर्म (Karma)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; Accusative singular (appositional to महीपतिम्)
क्रोधिनम्wrathful
क्रोधिनम्:
विशेषण
TypeAdjective
Rootक्रोधिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; modifies महीपतिम्
व्यसनेin adversity
व्यसने:
अधिकरण (Adhikaraṇa)
TypeNoun
Rootव्यसन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; Locative singular
हन्तिkills
हन्ति:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootहन् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
स्वजनःone's own people/kinsman
स्वजनः:
कर्ता (Karta)
TypeNoun
Rootस्व-जन (प्रातिपदिक)
Formसमास: स्वः जनः (कर्मधारय); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; Nominative singular
अपिeven
अपि:
सम्बन्धसूचक (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसम्भावना/अपवादबोधक अव्यय (even/also)
महीपतिम्the king
महीपतिम्:
कर्म (Karma)
TypeNoun
Rootमही-पति (प्रातिपदिक)
Formसमास: मह्याः पतिः (षष्ठी-तत्पुरुष); पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; Accusative singular

A king who does not do what ought to be done, does not fear what ought to be feared, will surely be dislodged from the kingdom and live a wretched life like a blade of grass.

K
King (mahīpati)

FAQs

Power without humility and self-control becomes self-destructive; dharma-based rulership requires approachability, restraint, and respect for the good.

A stark warning is delivered: tyrannical traits can provoke revolt or betrayal, especially when the ruler is weakened by crisis.

Humility and emotional discipline: conquering anger and ego is presented as essential to stable kingship.