Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

महोत्पात-लक्षणानि

Omens before Khara’s Assault

समीयुश्च महात्मानो युद्धदर्शनकाङ्क्षिणः।।।।ऋषयो देवगन्दर्वास्सिद्धाश्च सहचारणैः।

samīyuś ca mahātmāno yuddha-darśana-kāṅkṣiṇaḥ |

ṛṣayo deva-gandharvāḥ siddhāś ca saha-cāraṇaiḥ ||

เหล่ามหาตมะทั้งหลาย—ฤๅษี เทวะ คนธรรพ์ สิทธะ และจารณะทั้งปวง—ต่างพร้อมใจกันมาชุมนุม ด้วยความปรารถนาจะได้เห็นศึกที่จะอุบัติขึ้น

समीयुःassembled/came together
समीयुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-√इ (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
महात्मानःgreat souls
महात्मानः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, बहुवचन, प्रथमा
युद्ध-दर्शन-काङ्क्षिणःdesirous of seeing the battle
युद्ध-दर्शन-काङ्क्षिणः:
Karta-anvaya (कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootयुद्ध (प्रातिपदिक) + दर्शन (प्रातिपदिक) + काङ्क्षिन् (प्रातिपदिक; from √काङ्क्ष्)
Formपुंलिङ्ग, बहुवचन, प्रथमा; विशेषण
ऋषयःsages
ऋषयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, बहुवचन, प्रथमा
देव-गन्धर्वाःgods and gandharvas
देव-गन्धर्वाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + गन्धर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, बहुवचन, प्रथमा; इतरेतर-द्वन्द्व (copulative)
सिद्धाःsiddhas (perfected beings)
सिद्धाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसिद्ध (कृदन्त-प्रातिपदिक; √सिध्, past participle)
Formपुंलिङ्ग, बहुवचन, प्रथमा
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
सहtogether with
सह:
Sahartha (सहार्थ)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formअव्यय; सहार्थक (with)
चारणैःwith the cāraṇas (celestial bards)
चारणैः:
Sahakarana (सह/करण)
TypeNoun
Rootचारण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, बहुवचन, तृतीया (Instrumental)

Great souls like sages, gods, gandharvas, and siddhas including celestial bards assembled to see the battle.

FAQs

Dharma here is framed as public moral order: even cosmic beings ‘witness’ the conflict, implying that warfare and justice are accountable to a higher, observing moral universe.

As Rama and the rākṣasas approach confrontation, sages and celestial beings assemble to watch the decisive battle unfold.

Rama’s implied virtue is righteous legitimacy—his battle is presented as significant enough to be witnessed by the wise and the divine.