Previous Verse
Next Verse

Shloka 43

The Glory of Bhārata-varṣa: Enumerating Mountains, Rivers, and Regions

अटवीशेखराश्चैव मेरुभूताश्च सत्तमाः । उपावृतानुपावृताः सुराष्ट्राः केकयास्तथा

aṭavīśekharāścaiva merubhūtāśca sattamāḥ | upāvṛtānupāvṛtāḥ surāṣṭrāḥ kekayāstathā

ยังมี อฏวีเศขระ และเมรุภูตผู้ประเสริฐ; อีกทั้ง อุปาวฤตะ และอนุปาวฤตะ, สอุราษฏระ และเคกยะ ด้วย

अटवीशेखराःthe Aṭavīśekharas (people/tribe)
अटवीशेखराः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअटवीशेखर (प्रातिपदिक; अटवी + शेखर)
Formपुंलिङ्ग (Masculine/पुं), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural/बहुवचन); तत्पुरुष-समास (determinative: 'forest-crest' i.e., those associated with forested peaks)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध; connective)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (Indeclinable/अव्यय), समुच्चयबोधक-निपात (conjunction: 'and')
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध; emphatic)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय (Indeclinable/अव्यय), अवधारण-निपात (emphatic particle: 'indeed')
मेरुभूताःMeru-like; having become (like) Meru
मेरुभूताः:
Karta (कर्ता; adjectival to subject-list)
TypeAdjective
Rootमेरुभूत (प्रातिपदिक; मेरु + भूत)
Formपुंलिङ्ग (Masculine/पुं), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural/बहुवचन); विशेषण (adjective) 'become like Meru'
and
:
Sambandha (सम्बन्ध; connective)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (Indeclinable/अव्यय), समुच्चयबोधक-निपात (conjunction: 'and')
सत्तमाःthe best; excellent
सत्तमाः:
Karta (कर्ता; adjectival to subject-list)
TypeAdjective
Rootसत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine/पुं), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural/बहुवचन); विशेषण (adjective) 'best/excellent'
उपावृताःthe Upāvṛtas (people/tribe)
उपावृताः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootउपावृत (प्रातिपदिक; उप + आवृत)
Formपुंलिङ्ग (Masculine/पुं), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural/बहुवचन); नामरूपेण (as a tribal name; lit. 'enclosed/covered')
अनुपावृताःthe Anupāvṛtas (people/tribe)
अनुपावृताः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअनुपावृत (प्रातिपदिक; अनु + उप + आवृत)
Formपुंलिङ्ग (Masculine/पुं), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural/बहुवचन); नामरूपेण (as a tribal name)
सुराष्ट्राःthe Surāṣṭras (people of Surāṣṭra)
सुराष्ट्राः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुराष्ट्र (प्रातिपदिक; सु + राष्ट्र)
Formपुंलिङ्ग (Masculine/पुं), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural/बहुवचन); तत्पुरुष-समास (determinative: 'good country' as name)
केकयाःthe Kekayas (people)
केकयाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकेकय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine/पुं), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural/बहुवचन)
तथाlikewise; also
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध; connective)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (Indeclinable/अव्यय), समुच्चयार्थ/प्रकारवाचक (connective adverb: 'also/likewise')

Unspecified (narrative catalogue within the Svarga-khaṇḍa dialogue context)

Concept: Earthly polities are situated within a larger cosmic architecture (Meru-centered order), implying a moral cosmos overseen by the divine.

Application: See daily life as part of a larger sacred order; align actions with dharma through regular observances (ekādaśī, dāna, pūjā) regardless of where one lives.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: city

Visual Art Cues: {"scene_description":"A towering golden Meru rises at the center, while at its foothills a ring of lands appears like petals—Saurāṣṭra as a sea-kissed peninsula with temple spires, Kekaya as a northwest plain with horse banners. Mythic clans—Merubhūtas, Upāvṛtas, Anupāvṛtas—stand as guardian figures along the mountain’s terraces, suggesting a cosmos arranged in concentric sanctity.","primary_figures":["Mount Meru (personified/central axis)","Merubhūtas (guardian clan figures)","Personified Saurāṣṭra","Personified Kekaya"],"setting":"Cosmic Meru-mandala with concentric continents/lands, sea rim, and cloud rings","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["molten gold","turquoise sea","lapis lazuli","coral red","ivory"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: colossal Mount Meru in the center with embossed gold leaf terraces; guardian Merubhūtas in jeweled armor; Saurāṣṭra shown as a turquoise peninsula with temple gopuras, Kekaya as bannered plains; thick gold borders, ruby and emerald textiles, gem-studded ornaments, symmetrical mandala composition.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: elegant Meru rising amid cool blue clouds; concentric lands painted as delicate petals—coastal Saurāṣṭra with boats and shrines, Kekaya with horsemen; refined faces, soft gradients, lyrical naturalism, fine inscriptions and floral margins.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines of Meru with tiered bands; stylized guardian figures (Merubhūtas) with characteristic eyes; saturated reds/yellows/greens; coastal and plain motifs simplified into iconic forms within a temple-wall mandala frame.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central golden Meru-lotus with concentric rings; Saurāṣṭra depicted with sea waves and temple silhouettes, Kekaya with horses and flags; deep blue ground, gold detailing, intricate floral borders, peacocks and lotus motifs filling negative space."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["tanpura drone","soft conch shell","temple bells","high silence between phrases"]}

Sandhi Resolution Notes: अटवीशेखराश्चैव = अटवीशेखराः + च + एव; मेरुभूताश्च = मेरुभूताः + च

A
Aṭavīśekharas
M
Merubhūtas
U
Upāvṛtas
A
Anupāvṛtas
S
Saurāṣṭras
K
Kekayas

FAQs

It lists groups/peoples (tribes or regional communities) such as the Saurāṣṭras and Kekayas as part of a broader geographical or ethnographic catalogue in the Svarga-khaṇḍa.

Not directly. This śloka functions primarily as a catalogue of names; its value is contextual—preserving traditional memory of regions and peoples referenced in Purāṇic geography.

They connect Purāṇic literature to identifiable cultural-geographical zones (Saurāṣṭra in western India; Kekaya associated with northwestern regions in epic sources), helping readers map textual tradition to historical geography.