Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Praise of Pilgrimage (Tīrtha) and Prelude to the Greatness of Prayāga

प्रयागं तु पुरा प्रोक्तं संक्षेपात्सूत यत्त्वया । विशेषाच्छ्रोतुमिच्छामः सूत नः कथ्यतामिति

prayāgaṃ tu purā proktaṃ saṃkṣepātsūta yattvayā | viśeṣācchrotumicchāmaḥ sūta naḥ kathyatāmiti

“โอ้สูตะ ท่านเคยกล่าวถึงประยาคะโดยย่อมาก่อน บัดนี้เราปรารถนาจะฟังโดยพิสดารเป็นพิเศษ ดังนั้นโอ้สูตะ โปรดเล่าแก่พวกเราด้วยเถิด”

प्रयागम्Prayāga
प्रयागम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्रयाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
तुindeed/but
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle; but/indeed)
पुराformerly
पुरा:
Kāla-adhikaraṇa (Time adjunct/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (formerly)
प्रोक्तम्was told/declared
प्रोक्तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootप्रोक्त (कृदन्त; √वच् धातु, उपसर्ग: प्र)
Formभूतकृदन्त (Past passive participle/क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc. 1st/2nd), एकवचन; (प्रयागम् इति कर्मणि)
संक्षेपात्briefly
संक्षेपात्:
Hetu/Prakāra (Manner/प्रकार)
TypeNoun
Rootसंक्षेप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/5th), एकवचन; अव्ययीभावार्थे (in brief)
सूतO Sūta
सूत:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसूत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
यत्which
यत्:
Sambandha (Relative/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc. 1st/2nd), एकवचन; सम्बन्धक (relative pronoun)
त्वयाby you
त्वया:
Karana (Instrument/Agent in passive/करण)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/स्त्री (pronoun), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन
विशेषात्in detail
विशेषात्:
Prakāra (Manner/प्रकार)
TypeNoun
Rootविशेष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/5th), एकवचन; अव्ययीभावार्थे (in detail/specially)
श्रोतुम्to hear
श्रोतुम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (Infinitive)
इच्छामःwe wish
इच्छामः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootइष् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), उत्तम-पुरुष (1st), बहुवचन
सूतO Sūta
सूत:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसूत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
नःto us/for us
नः:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी/चतुर्थी-विभक्ति (Gen./Dat. 6th/4th), बहुवचन; एन्क्लिटिक (enclitic)
कथ्यताम्let it be told
कथ्यताम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकथ् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), कर्मणि-प्रयोग (Passive), प्रथम-पुरुष (3rd), एकवचन
इतिthus
इति:
Sambandha (Quotation marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण-चिह्न (quotative particle)

Sages (Ṛṣis) addressing Sūta

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: tirtha

Sandhi Resolution Notes: संक्षेपात् + सूत → संक्षेपात्सूत; विशेषात् + श्रोतुम् → विशेषाच्छ्रोतुम् (t + ś → cch); श्रोतुम् + इच्छामः → श्रोतुमिच्छामः; कथ्यताम् + इति → कथ्यतामिति.

P
Prayāga
S
Sūta

FAQs

It shows a structured narration: Prayāga was first summarized, and then the audience asks for an expanded, detailed account—typical of Purāṇic teaching style.

It highlights the dialogic format where ṛṣis request clarification and elaboration from the narrator (Sūta), ensuring teachings are heard progressively from brief to detailed exposition.

It models humility and sincere inquiry: seekers openly ask for deeper understanding of sacred topics rather than remaining content with only a summary.