Qualities of the Five Great Elements; Description of Sudarśana-dvīpa and Mount Meru
उमासहायोभगवान्रमते भूतभावनः । कर्णिकारमयीं मालां बिभ्रदापादलंबिनीम्
umāsahāyobhagavānramate bhūtabhāvanaḥ | karṇikāramayīṃ mālāṃ bibhradāpādalaṃbinīm
พระผู้เป็นเจ้า ผู้ทรงเป็นผู้ชำระและบ่อเกิดแห่งสรรพภูต เสด็จสำราญพร้อมพระอุมา ทรงสวมพวงมาลัยดอกกรณิการะ ห้อยยาวจรดพระบาท
Narrator (contextual description within the chapter; no direct speaker marked in this single verse)
Primary Rasa: shringara
Secondary Rasa: adbhuta
Type: forest
Sandhi Resolution Notes: उमासहायोभगवान्रमते→उमासहायः भगवान् रमते; बिभ्रदापादलंबिनीम्→बिभ्रत् आ पादलम्बिनीम्.
‘Bhūtabhāvana’ is an epithet of Śiva meaning the one who brings beings into existence and also purifies/sanctifies them.
It highlights the divine unity of Śiva with Umā (Pārvatī), portraying the Lord in a relational, auspicious form rather than as an isolated ascetic.
The verse encourages a devotional gaze: contemplating the Lord’s auspicious form—gentle, adorned, and accompanied by the Goddess—cultivates reverence and steadiness of mind.