Previous Verse
Next Verse

Shloka 47

The Greatness of the Kāliṇdī (Yamunā): Merit of Bathing, Charity, and Faith

अन्यत्र यमुना पुण्या महापातकहारिणी । विष्णुभक्तिप्रदा देवी मथुरा संगता भवेत्

anyatra yamunā puṇyā mahāpātakahāriṇī | viṣṇubhaktipradā devī mathurā saṃgatā bhavet

แม้ที่อื่นยมุนาก็ศักดิ์สิทธิ์ เป็นผู้ทำลายมหาบาป; แต่เมื่อเกี่ยวเนื่องกับมถุรา นางย่อมเป็นเทวีผู้ประทานภักติแด่พระวิษณุ

anyatraelsewhere
anyatra:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootanyatra (अव्यय)
FormIndeclinable adverb (स्थानवाचक अव्यय)
yamunāYamunā
yamunā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyamunā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा) Singular (एकवचन)
puṇyāholy
puṇyā:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpuṇya (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा) Singular (एकवचन); qualifying 'yamunā'
mahā-pātaka-hāriṇīremover of great sins
mahā-pātaka-hāriṇī:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootmahā (प्रातिपदिक) + pātaka (प्रातिपदिक) + hāriṇī (प्रातिपदिक)
FormTatpurusha compound; Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा) Singular (एकवचन); qualifying 'yamunā'
viṣṇu-bhakti-pradāgiver of devotion to Viṣṇu
viṣṇu-bhakti-pradā:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक) + bhakti (प्रातिपदिक) + pradā (प्रातिपदिक)
FormTatpurusha compound; Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा) Singular (एकवचन); qualifying 'devī/yamunā'
devīgoddess
devī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdevī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा) Singular (एकवचन)
mathurāwith Mathurā
mathurā:
Sahakāraka (सह/सहकारक)
TypeNoun
Rootmathurā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Instrumental (तृतीया) Singular (एकवचन) understood in sense 'with Mathurā' (सह-भाव); form identical to nominative in -ā stems in some recensions/orthography; intended: मथुरया
saṃgatājoined/associated
saṃgatā:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Root√gam (धातु) + saṃgata (कृदन्त)
FormPast participle (क्त) from sam+√gam; Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा) Singular (एकवचन); qualifying 'devī/yamunā'
bhavetwould be / becomes
bhavet:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū (धातु)
FormOptative (विधिलिङ्/vidhiliṅ), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष) Singular (एकवचन)

Unspecified (narrative voice within Svarga-khaṇḍa context)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: river

Sandhi Resolution Notes: viṣṇu-bhakti-pradā is a multi-member tatpurusha; mathurā saṃgatā likely for mathurā-saṃgatā or mathurayā saṃgatā; transmitted spacing varies.

Y
Yamunā
V
Viṣṇu
M
Mathurā

FAQs

It presents sacred power as location-sensitive: Yamunā is holy in general, yet her association with Mathurā uniquely intensifies her role as a giver of Vaiṣṇava devotion, highlighting Mathurā as a premier tīrtha-zone.

Beyond cleansing sin, the verse prioritizes transformation of the heart—receiving devotion to Viṣṇu—implying that the highest fruit of pilgrimage is bhakti rather than merely ritual merit.

Moral restoration is possible even for grave wrongdoing, but the verse implies that true renewal culminates in devotion and right orientation toward the divine, not only in expiation.