Description of the Worship of the Planets
शनैश्चरस्य पूजार्थं मंडलं च नराकृति । कृत्वा चूर्णैः कृष्णवर्णैः पूजयेत्तत्र भक्तितः
śanaiścarasya pūjārthaṃ maṃḍalaṃ ca narākṛti | kṛtvā cūrṇaiḥ kṛṣṇavarṇaiḥ pūjayettatra bhaktitaḥ
เพื่อบูชาไศไนศจะระ (พระศनि) พึงทำมณฑลเป็นรูปมนุษย์ แล้วใช้ผงสีดำประกอบพิธีบูชาที่นั่นด้วยศรัทธาภักดี
Unspecified (narrative instruction within Padma Purana context)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Sandhi Resolution Notes: पूजार्थं → पूजा-अर्थम्; नराकृति → नर-आकृति; कृष्णवर्णैः → कृष्ण-वर्णैः
It prescribes creating a maṇḍala (ritual diagram) in an anthropomorphic (human-shaped) form and performing worship of Śanaiścara using black-colored powders, with devotion.
Black is traditionally associated with Śanaiścara (Saturn) in many Hindu ritual systems; the verse reflects that symbolic correspondence by specifying kṛṣṇa-varṇa (black-colored) materials for the worship.
It explicitly stresses bhakti—worship should be done “bhaktitaḥ,” i.e., with sincere devotion, not merely as a mechanical ritual act.