Previous Verse
Next Verse

Shloka 42

The Origin and Worship of Bhauma

Mars/Lohitāṅga

तस्य पूजा चतुर्थ्यां तु भौमवारे च सुव्रतैः । दशाद्यरिष्टे च तथा गोचरेऽनिष्टराशिगे

tasya pūjā caturthyāṃ tu bhaumavāre ca suvrataiḥ | daśādyariṣṭe ca tathā gocare'niṣṭarāśige

ผู้มีวัตรอันงามพึงประกอบบูชาแด่ท่านในวันจตุรถี และในวันเภามวาระ (วันอังคาร) อีกทั้งในกาลดาวเคราะห์อัปมงคล เช่น ช่วงทศาอันร้าย และเมื่อโคจรบ่งชี้ราศีที่ไม่เป็นมงคล

tasyaof him/of that (Bhauma)
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; सर्वनाम
pūjāworship
pūjā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpūjā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
caturthyāmon the fourth (tithi)
caturthyām:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootcaturthī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; तिथिवाचक (on the fourth lunar day)
tuindeed/and
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण/विरोध (but/indeed)
bhaumavāreon Tuesday
bhaumavāre:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootbhaumavāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; समास: भौमस्य वारः (Tuesday)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
suvrataiḥby the pious/virtuous (observers of good vows)
suvrataiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootsu-vrata (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; समास: सु + व्रत (सुन्दरं व्रतम्/सुव्रतः)
daśā-ādi-ariṣṭein troubles such as (bad) daśā periods
daśā-ādi-ariṣṭe:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootdaśā (प्रातिपदिक) + ādi (अव्यय/प्रातिपदिक) + ariṣṭa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; समास: दशा-आदि-रिष्टे (in misfortune such as planetary periods)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
tathālikewise
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय; ‘likewise/also’
gocarein (planetary) transit
gocare:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootgocara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; ज्योतिष-परिभाषा (transit)
aniṣṭa-rāśi-gewhen (it) is in an unfavorable zodiac sign
aniṣṭa-rāśi-ge:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootaniṣṭa (प्रातिपदिक) + rāśi (प्रातिपदिक) + ga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; समास: अनिष्टे राशौ गे (when (a planet) is in an unfavorable sign)

Unspecified (context-dependent within Adhyaya 81)

Concept: Ritual worship aligned with sacred time (tithi/weekday) and undertaken by disciplined vow-keepers is prescribed as a protective remedy during inauspicious astrological periods.

Application: Use structured spiritual routines during stressful phases—choose consistent days for worship, charity, mantra, and ethical restraint rather than panic-driven actions.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A calm domestic shrine scene: a devotee of ‘su-vrata’ disposition performs worship on Caturthī and Tuesday, offering red flowers, incense, and a lamp before a protective deity-form associated with Bhauma. In the background, a subtle celestial wheel shows daśā periods and planetary transits, visually ‘softened’ by the glow of ritual devotion.","primary_figures":["A vrata-observer (male or female devotee)","Bhauma (as a protective deity-form or graha-associated icon)","optional: Navagraha symbols"],"setting":"Home altar or small temple niche with copper vessels, red cloth, flowers, and a visible lunar calendar mark for Caturthī; a faint astrological chart motif behind.","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["vermilion red","lamp-gold","copper-brown","sandalwood-beige","midnight blue"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: devotee seated before a small sanctum with Bhauma icon; abundant gold leaf on lamp flames and halos; rich red cloth, green accents, ornate border with calendar symbols (Caturthī) and Mars glyph; gem-like ornamentation and symmetrical composition.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate household vrata scene with delicate utensils and flowers; soft light from a single lamp; a small painted calendar and subtle zodiac wheel in the corner; refined faces, gentle reds and blues, minimal gold highlights.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized devotee and deity panel; bold outlines, flat red/yellow/green palette; lamp-lit shrine with rhythmic patterns; navagraha motifs as decorative medallions around the frame.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central shrine with ornate floral borders; lotus and geometric patterns framing a Tuesday/Caturthī worship tableau; deep blue ground with gold and red highlights; repeating flower garlands and auspicious symbols (kalasha, diya)."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Desh","pace":"slow-meditative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["temple bells","lamp crackle","soft mantra hum","conch shell (soft)","evening silence"]}

Sandhi Resolution Notes: daśādyariṣṭe = daśā-ādi-ariṣṭe; gocare'niṣṭarāśige = gocare + aniṣṭa-rāśi-ge.

FAQs

It prescribes performing the deity’s worship on Chaturthi (the 4th lunar day) and on Tuesday, especially by disciplined vow-observers, and also as a remedial practice during inauspicious astrological periods.

It links pūjā with times considered challenging—adverse daśās (planetary periods) and unfavorable transits—implying worship as a spiritual response to perceived inauspicious influences.

It emphasizes steadiness and discipline (suvrata) in worship, suggesting that one should intensify devotional practice not only on auspicious days but also during difficult periods.