Previous Verse
Next Verse

Shloka 142

Pṛthu’s Earth-Milking, the Etymology of ‘Pṛthivī,’ and the Vaivasvata (Solar) Genealogy

संभूतिस्तस्य पुत्रोभूत्त्रिधन्वा च ततोभवत् । त्रिधन्वनः सुतो जातस्त्रय्यारुण इति स्मृतः

saṃbhūtistasya putrobhūttridhanvā ca tatobhavat | tridhanvanaḥ suto jātastrayyāruṇa iti smṛtaḥ

โอรสของท่านคือ สัมภูติ; จากนั้นบังเกิด ตฤธันวา. และโอรสของตฤธันวาได้บังเกิด ผู้เป็นที่ระลึกนามว่า ตรัยยารุณะ.

संभूतिःSaṃbhūti
संभूतिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसंभूति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; व्यक्तिनाम
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formषष्ठी, एकवचन; सर्वनाम
पुत्रःson
पुत्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अभूत्was/became
अभूत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलुङ् (Aorist), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
त्रिधन्वाTridhanvā
त्रिधन्वा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootत्रि + धन्वन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; द्विगु-समास (त्रीणि धन्वानि यस्य/त्रिधन्वा) व्यक्तिनाम
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
ततःthen/thereafter
ततः:
Adhikarana/Sequence (प्रसङ्ग/क्रम)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रमसूचक (then)
अभवत्became/was
अभवत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ् (Imperfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
त्रिधन्वनःof Tridhanvā
त्रिधन्वनः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootत्रिधन्वन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; (अकारान्त-नकारान्त विशेष-प्रातिपदिक)
सुतःson
सुतः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
जातःborn
जातः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootजात (कृदन्त; जन् धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेय-विशेषण (born)
त्रय्यारुणःTray(y)āruṇa
त्रय्यारुणः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootत्रय्य् + अरुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (त्रय्याः अरुणः) व्यक्तिनाम
इतिthus
इति:
Vacana-marker (इत्यर्थ)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्त्यर्थक अव्यय (quotative)
स्मृतःis known/remembered
स्मृतः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्मृत (कृदन्त; स्मृ धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि प्रयोगे विधेय (is called/remembered)

Narrator (genealogical narration; specific dialogue speaker not explicit in this verse alone)

Concept: Remembering lineage is a Purāṇic method of preserving dharma—identity is carried through names, vows, and transmitted merit.

Application: Honor forebears by continuing ethical habits; keep family traditions aligned with dharma rather than mere prestige.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A scroll-like cosmic genealogy unfurls across the sky, each king’s name appearing as luminous Sanskrit letters linked by lotus-vines. A sage’s hand points from one name to the next, showing the calm inevitability of succession.","primary_figures":["Sage-narrator (anonymous/paurāṇika)","Saṃbhūti","Tridhanvā","Trayyāruṇa"],"setting":"A stylized hermitage library with palm-leaf manuscripts, behind it a starry backdrop where names glow like constellations","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["parchment beige","ink black","constellation white","lapis blue","lotus pink"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: A sage seated under a carved arch holding a palm-leaf manuscript, above him a gold-leaf genealogy vine with medallions labeled Saṃbhūti, Tridhanvā, Trayyāruṇa in Sanskrit; rich reds/greens, embossed gold halos around name-medallions, ornate borders.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: Quiet ashram scene with delicate manuscript details, a flowing vine connecting small portrait busts of the three kings, cool blues and soft greens, refined linework and gentle facial expressions.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: Stylized portraits of the kings in circular frames connected by a lotus-stem, bold outlines, flat yet vibrant pigments, manuscript motifs and temple-wall symmetry.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: Genealogy rendered as a lotus creeper border with Sanskrit name-panels, peacocks perched on the vine, deep blue ground with gold floral filigree, devotional symmetry."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"serene","sound_elements":["soft drone","turning palm leaves","forest birds","gentle bell chime"]}

Sandhi Resolution Notes: पुत्रोभूत् = पुत्रः + अभूत्; अभूत् त्रिधन्वा → अभूत् त्रिधन्वा (पदसन्धि: भूत् + त्रि-); ततोऽभवत् = ततः + अभवत्; जातस्त्रय्यारुणः = जातः + त्रय्यारुणः

S
Saṃbhūti
T
Tridhanvā
T
Trayyāruṇa

FAQs

It records a genealogical succession: Saṃbhūti is the son, Tridhanvā is born after him, and Trayyāruṇa is named as Tridhanvā’s son.

Not directly; it functions primarily as a lineage statement within the Sṛṣṭikhaṇḍa’s broader creation-era and dynastic narration.

They connect characters across cosmic and historical cycles, anchoring later narratives (rites, kings, sages, and teachings) within an authoritative Purāṇic framework of succession.