Previous Verse
Next Verse

Shloka 94

The Jyeṣṭha Full-Moon Vow, the Birth of the Maruts, and the Outline of Secondary Creation

Manvantaras

मन्वंतरं चतुर्थं तु तामसं नाम विश्रुतं । कपिः पृथुस्तथैवाग्निरकपिः कविरेव च

manvaṃtaraṃ caturthaṃ tu tāmasaṃ nāma viśrutaṃ | kapiḥ pṛthustathaivāgnirakapiḥ kavireva ca

มันวันตระที่สี่เป็นที่เลื่องลือในนามว่า ‘ตามสะ’ และในนั้นมีการกล่าวถึง กปิ ปฤถุ อัคนิ อกปิ และกวิ

मन्वन्तरम्Manvantara
मन्वन्तरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमनु (प्रातिपदिक) + अन्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (मनोरन्तरम्)
चतुर्थम्fourth
चतुर्थम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचतुर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; क्रमवाचक विशेषणम् (ordinal)
तुindeed/but
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषार्थक निपात (particle: but/indeed)
तामसम्Tāmasa (named after Tamas)
तामसम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतामस (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; विशेषणम् (qualifying मन्वन्तरम्)
नामby name
नाम:
Sambandha (Apposition/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formअव्यय, नामनिर्देशक
विश्रुतम्well-known
विश्रुतम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeVerb
Rootवि + श्रु (धातु)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय, past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; विशेषणम् (well-known)
कपिःKapi (name)
कपिः:
Karta (Listed entity/कर्ता)
TypeNoun
Rootकपि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; नाम
पृथुःPṛthu (name)
पृथुः:
Karta (Listed entity/कर्ता)
TypeNoun
Rootपृथु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; नाम
तथाalso
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थे अव्यय (also)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक निपात
अग्निःAgni (name)
अग्निः:
Karta (Listed entity/कर्ता)
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; नाम
अकपिःAkapi (name)
अकपिः:
Karta (Listed entity/कर्ता)
TypeNoun
Rootअकपि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; नाम
कविःKavi (name)
कविः:
Karta (Listed entity/कर्ता)
TypeNoun
Rootकवि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; नाम
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक निपात
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक निपात

Unspecified (narratorial voice within the Sṛṣṭikhaṇḍa’s Manvantara listing context)

Concept: Cosmic history moves through manvantaras; even tamas has a governed place within divine order.

Application: When life feels ‘tāmasa’ (heavy, confused), remember it is a phase; respond with small sattvic acts and devotion to reorient.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"A great wheel of time turns in the sky, its fourth segment shaded in deep indigo and smoky gray—‘Tāmasa’—yet rimmed with a thin line of gold signifying divine governance. Within that segment stand Kapi, Pṛthu, Agni, Akapi, and Kavi as archetypal figures: one simian-faced, one regal earth-king, one blazing fire-bodied, one shadowed counterpart, and one poet-sage holding a palm-leaf manuscript.","primary_figures":["Personified Tāmasa Manvantara (as time-wheel)","Kapi","Pṛthu","Agni","Akapi","Kavi"],"setting":"Celestial time-wheel mandala with segmented epochs, floating above a faintly seen earth-sphere.","lighting_mood":"moonlit","color_palette":["deep indigo","charcoal gray","antique gold","ember orange","pale silver"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a large circular kāla-chakra with the fourth segment labeled ‘Tāmasa’; gold leaf on the wheel rim and halos; Kapi (simian aspect) and Pṛthu (royal) flanking Agni (fiery deity) at center; Akapi rendered as a darker mirrored figure; Kavi as a sage with manuscript; rich reds and greens in garments, ornate arch border, gem-like highlights.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: a night-sky mandala wheel with subtle gradients; figures arranged with refined elegance—Agni as a warm glow, Kavi as a gentle scholar-sage; minimal ornament, cool palette with ember accents; delicate linework and lyrical composition.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlined kāla-chakra; Agni in vivid red/orange with stylized flames; Kapi and Akapi contrasted in color blocks; Pṛthu as a crowned king; Kavi with palm-leaf; strong yellow-red-green palette, temple-wall symmetry.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: circular time-wheel like a lotus rosette; the Tāmasa petal in indigo with gold dots; figures placed on petals; ornate floral borders, peacocks at corners, deep blue ground with gold highlights."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Durga","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["low temple drum","conch shell (soft)","wind hush","distant bell chime"]}

Sandhi Resolution Notes: मन्वंतरं = मन्वन्तरम्; तथैवाग्निः = तथा + एव + अग्निः; अग्निरकपिः = अग्निः + अकपिः; कविरेव = कविः + एव

T
Tāmasa (Manvantara)
K
Kapi
P
Pṛthu
A
Agni
A
Akapi
K
Kavi

FAQs

It is identified as the fourth Manvantara (a cosmic epoch presided over by a Manu), here specifically named “Tāmasa,” as part of the Purāṇic chronology of successive Manu-eras.

They are proper names listed in connection with the Tāmasa Manvantara; the verse functions as a catalog-style enumeration rather than a narrative explanation in itself.

Its purpose is cosmological organization: it situates events and figures within a specific Manvantara, supporting the Purāṇic framework of time-cycles and genealogical/cosmic ordering.