Previous Verse
Next Verse

Shloka 72

The Slaying of the Kālakeyas and the Greatness of Vināyaka Worship

एकैकस्य च वीरस्य वाहनानि महांति च । स्यंदनानि विचित्राणि गजोष्ट्राश्वखरानपि

ekaikasya ca vīrasya vāhanāni mahāṃti ca | syaṃdanāni vicitrāṇi gajoṣṭrāśvakharānapi

และสำหรับวีรบุรุษแต่ละคนก็มีพาหนะใหญ่โต ทั้งรถศึกอันวิจิตรหลากสี และสัตว์พาหนะคือช้าง อูฐ ม้า แม้กระทั่งลา

एकैकस्यof each (one by one)
एकैकस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeAdjective
Rootएक-एक (प्रातिपदिक; पुनरुक्त-समास)
Formषष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन (Singular), पुल्लिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (contextual; genitive dependent)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
वीरस्यof the hero/warrior
वीरस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootवीर (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (Masculine), षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन (Singular)
वाहनानिvehicles/mounts
वाहनानि:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootवाहन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd; Nominative/Accusative), बहुवचन (Plural)
महान्तिgreat/large
महान्ति:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), बहुवचन (Plural); विशेषण (adjective) to वाहनानि
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
स्यन्दनानिchariots
स्यन्दनानि:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootस्यन्दन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), बहुवचन (Plural)
विचित्राणिvariegated/wondrous
विचित्राणि:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootविचित्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), बहुवचन (Plural); विशेषण to स्यन्दनानि
गज-उष्ट्र-अश्व-खरान्elephants, camels, horses, and donkeys
गज-उष्ट्र-अश्व-खरान्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootगज (प्रातिपदिक) + उष्ट्र (प्रातिपदिक) + अश्व (प्रातिपदिक) + खर (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (Masculine), द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन (Plural); समाहार/इतरेतर-द्वन्द्व (copulative)
अपिalso/even
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय (particle; inclusion/emphasis)

Unspecified (narrative description within Adhyaya 65)

Concept: Material splendor and logistical might are transient; the Purāṇic gaze often uses such catalogues to set up the contrast with divine supremacy.

Application: Enjoy beauty and capability without attachment; remember that external resources are tools, not ultimate refuge.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: vira

Visual Art Cues: {"scene_description":"A grand parade of war conveyances fills the frame: jewel-painted chariots with carved railings, towering elephants with embroidered caparisons, camels and horses in harness, and even humble donkeys laden with gear. Each warrior stands beside an individualized mount, turning the mustering ground into a dazzling, chaotic tapestry of movement and color.","primary_figures":["Daitya warriors","Charioteers","Elephants, camels, horses, donkeys"],"setting":"Chariot yard and open mustering field with harnessing posts, stacked weapons, and banner lines; dust and sunlight catching on metal and paint.","lighting_mood":"bright sun with dust-glitter","color_palette":["turquoise","cinnabar red","antique gold","lapis blue","sandstone beige"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: ornate, variegated chariots with gold leaf embellishment; elephants with gem-studded headpieces; camels and horses richly caparisoned; include small details like painted wheels and carved yokes; rich reds/greens with embossed gold; traditional South Indian decorative density and symmetry.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: elegant procession-like arrangement of mounts—elephants, camels, horses, and donkeys—rendered with delicate brushwork; soft landscape backdrop; cool shadows and warm highlights; refined facial features on warriors; lyrical naturalism despite martial theme.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines and stylized animals; patterned caparisons; strong red/yellow/green palette; rhythmic repetition of wheels and legs; temple mural narrative clarity with decorative motifs filling negative space.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: richly patterned tableau of mounts and chariots framed by lotus borders; stylize chariots with floral motifs and geometric textile patterns; deep blue background with gold highlights; peacocks and lotuses in the border to contrast worldly pageantry with sacred aesthetics."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["hoofbeats","elephant bells","wooden wheel creak","harness jingles","ambient camp murmur"]}

Sandhi Resolution Notes: गजोष्ट्राश्वखरानपि = गज-उष्ट्र-अश्व-खरान् + अपि (द्वन्द्व-समास + अपि). महांति = महान्ति (अनुस्वार-लेखन).

FAQs

It describes the abundance and variety of vehicles and mounts allotted to each warrior—chariots and animals such as elephants, camels, horses, and donkeys—emphasizing a grand martial or royal setting.

Not directly. This shloka is primarily descriptive (worldly detail), typical of Purāṇic narration that sets the scene for larger events rather than stating a devotional doctrine in this line itself.

Indirectly, it highlights the scale of human ambition and power (military and royal resources), which Purāṇic contexts often contrast with the impermanence of worldly grandeur and the higher pursuit of dharma.