Previous Verse
Next Verse

Shloka 55

The Account of Women

Householder Ethics, Fault, Merit, and Govinda-Nāma as Purification

गोविंदकीर्तने तात मत्पुरे चाक्षयं वसेत् । कामात्स भवने स्थित्वा सार्वभौमो भवेन्नृपः

goviṃdakīrtane tāta matpure cākṣayaṃ vaset | kāmātsa bhavane sthitvā sārvabhaumo bhavennṛpaḥ

โอ้ผู้เป็นที่รัก ด้วยการขับสรรเสริญพระโควินทะ ผู้ใดจักพำนักในนครของเราอย่างไม่เสื่อมสูญ และหากด้วยแรงปรารถนาเขาอยู่ในวิมานนั้น เขาย่อมเป็นพระราชา—จักรพรรดิผู้ครอบครองทั่วหล้า

गोविन्दकीर्तनेin the chanting of Govinda
गोविन्दकीर्तने:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगोविन्द-कीर्तन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; विषय/अधिकरण (in the chanting of Govinda)
तातO dear (father)
तात:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootतात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन; संबोधन (vocative: dear one/father)
मत्पुरेin my abode
मत्पुरे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमत्-पुर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (in my city/abode)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (and)
अक्षयम्imperishable (state)
अक्षयम्:
Karma (Object complement/कर्म)
TypeAdjective
Rootअक्षय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; विशेषण (imperishable)
वसेत्should dwell
वसेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
कामात्from desire
कामात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootकाम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5), एकवचन; हेत्वर्थे (out of desire)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; सर्वनाम (he)
भवनेin a house/palace
भवने:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभवन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन
स्थित्वाhaving stayed
स्थित्वा:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootस्था (धातु) + क्त्वा
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive); पूर्वकालिक (having stayed/standing)
सार्वभौमःuniversal sovereign
सार्वभौमः:
Karta (Subject complement/कर्ता-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसार्व-भौम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; कर्मधारय (universal + sovereign)
भवेत्may become
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
नृपःking
नृपः:
Karta (Predicate noun/कर्ता-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनृप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन

Uncertain from single-verse context (likely a senior sage/deity addressing a disciple, indicated by 'tāta')

Concept: Govinda-kīrtana grants imperishable residence in the divine realm; even worldly residence aligned with that abode yields sovereignty.

Application: Make daily nāma-kīrtana (even brief) a non-negotiable; align ambitions with devotion—seek leadership as service, not ego.

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: shringara

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"A youthful devotee sings Govinda’s names with cymbals and a vīṇā, and the air opens into a vision of a radiant divine city with jeweled gates and lotus streets. The same song subtly crowns the devotee with a dharmic aura of rulership—power as a byproduct of devotion.","primary_figures":["devotee-singer","Govinda (Vishnu/Krishna form)","celestial attendants (Gandharvas)"],"setting":"Temple courtyard transitioning into a visionary Vaikuṇṭha-like cityscape with lotus architecture and flying banners","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["sapphire blue","gold leaf","lotus pink","emerald green","pearl white"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Govinda enthroned with śaṅkha-cakra-gadā-padma, devotee singing with tāla cymbals in foreground, behind them a jeweled divine city with lotus pillars; heavy gold leaf on crown, halo, and city ornaments, rich reds/greens, gem-studded jewelry, ornate prabhāvali arch.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate kīrtana scene with refined faces, soft textiles, and a luminous city-vision appearing like a mirage; cool blues and pinks, delicate brushwork, lyrical trees and distant hills, subtle celestial musicians in the sky.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold-outlined Govinda with large expressive eyes, devotee in singing posture, stylized palace-city backdrop with lotus motifs; natural pigments, dominant reds/yellows/greens, patterned garments, temple-wall symmetry.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: Krishna-centered kīrtana with cows and peacocks at the borders, lotus garlands framing a divine city motif; deep blue ground, intricate floral borders, gold highlights, rhythmic repetition of Govinda name motifs as calligraphic patterns."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Yaman","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["kartal cymbals","mridanga","temple bells","conch shell (opening)","choral response"]}

Sandhi Resolution Notes: गoviṃdakīrtane unchanged; मत्पुरे = मत् + पुरे; चाक्षयम् = च + अक्षयम्; कामात्स = कामात् + सः; भवेन्नृपः = भवेत् + नृपः (त् + न → न्न).

G
Govinda

FAQs

The verse praises Govinda-kīrtana—devotional singing or recitation of Govinda’s names and glories—as a means to attain imperishable residence in the speaker’s sacred city.

It states that one who resides there, even motivated by worldly desire (kāma), attains worldly sovereignty—becoming a sārvabhauma, a universal ruler.

It suggests that devotion (kīrtana) is intrinsically powerful: even when approached with mixed motives, it yields significant results, implying a gradual uplift from desire-driven aims toward higher spiritual attainment.