Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

The Destruction of Dakṣa’s Sacrifice

वसवोष्टौ समायाता अश्विनौ च समागतौ । वृक्षो वनस्पतिश्चापि गन्धर्वाप्सरसां गणाः

vasavoṣṭau samāyātā aśvinau ca samāgatau | vṛkṣo vanaspatiścāpi gandharvāpsarasāṃ gaṇāḥ

วสุทั้งแปดได้มาถึง และอัศวินทั้งสองก็เสด็จมา; ทั้งหมู่ไม้และเจ้าแห่งพฤกษชาติ ตลอดจนหมู่คณะคันธรรพะและอัปสรา ก็พร้อมกันมา

वसवःthe Vasus
वसवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवसु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
अष्टौeight
अष्टौ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअष्टन् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; संख्यावाचक-विशेषणम् (वसवः इति विशेषणम्)
समायाताःhave arrived
समायाताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootसम् + आ + या (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘समागताः’ इत्यर्थः
अश्विनौthe two Aśvins
अश्विनौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअश्विन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
समागतौhave come
समागतौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootसम् + आ + गम् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन
वृक्षः(the) tree(s)
वृक्षः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवृक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
वनस्पतिःlord of the forest / great tree
वनस्पतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवन + पति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (वनस्य पतिः)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
अपिalso
अपि:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपातः (also)
गन्धर्वाप्सरसाम्of the Gandharvas and Apsarases
गन्धर्वाप्सरसाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगन्धर्व + अप्सरस् (प्रातिपदिक)
Formपुं/स्त्री-समाहार, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (गन्धर्वाः च अप्सरसः च)
गणाःgroups/hosts
गणाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन

Unspecified narrator (context-dependent within Sṛṣṭikhaṇḍa narration)

Concept: Creation is a coordinated liturgy: gods, nature, and arts (music/dance) arrive together, implying harmony between spiritual, natural, and aesthetic orders.

Application: Cultivate harmony: integrate body (health), nature (care for plants), and art (music) into devotion—offer talents and pleasures as disciplined worship.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: vira

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"A magnificent procession fills the sky: the eight Vasus arrive like elemental crowns—fire, wind, and light embodied—while the twin Aśvins glide in with healing vessels. Trees and the lord of plants rise as personified green deities, and behind them Gandharvas play veenas as Apsarases dance in spiraling patterns, turning the cosmos into a festival hall.","primary_figures":["Eight Vasus","Two Aśvins","Vanaspati (lord of plants, personified)","Personified trees","Gandharvas","Apsarases"],"setting":"A celestial amphitheater above a verdant earth—cloud terraces, lotus pillars, and a horizon where forests shimmer like emerald waves.","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["emerald green","celestial white","ruby red","lapis blue","antique gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a crowded divine assembly scene with the Vasus in regal rows, Aśvins holding golden healing pots, Vanaspati as a green-crowned deity, Gandharvas with veena and flute, Apsarases mid-dance, heavy gold leaf on crowns and halos, rich reds/greens, ornate arch and patterned floor like a temple court.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: airy celestial terrace with delicate figures, Vasus as elegant nobles with elemental emblems, Aśvins as twin riders, Gandharvas and Apsarases in lyrical motion, cool mountain-like cloud forms, refined faces, detailed textiles, forests painted as soft green stippling below.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: symmetrical procession with bold outlines—Vasus in iconic stances, Aśvins mirrored as twins, Vanaspati central with leaf-crown, Gandharvas and Apsarases as patterned bands of music and dance, strong red/yellow/green palette, temple-wall grandeur.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: festival-like cosmic court with floral borders, lotus motifs everywhere, Gandharvas as musicians around a central lotus stage, Apsarases dancing in circular mandalas, deep blue background with gold highlights, stylized trees as decorative vertical panels, peacocks and lotuses framing the celebratory assembly."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"fast-dramatic","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["veena and flute motifs","ankle bells (dance)","temple bells","conch shell","crowd-like celestial murmur"]}

Sandhi Resolution Notes: वसवोष्टौ → वसवः अष्टौ; वनस्पतिश्चापि → वनस्पतिः च अपि; गन्धर्वाप्सरसां → गन्धर्व-अप्सरसाम् (द्वन्द्व-समासस्य षष्ठी-बहुवचन)

V
Vasus
A
Ashvins
V
Vanaspati
G
Gandharvas
A
Apsarases

FAQs

The Vasus are a group of eight Vedic deities associated with natural elements and cosmic functions; this verse notes their assembly as part of a broader cosmological gathering.

In Purāṇic cosmology, creation and cosmic order include not only major deities but also celestial communities (like Gandharvas and Apsarases) who populate and sustain the functioning of the worlds.

The verse portrays creation as comprehensive: living nature (trees/vegetation) is presented as an organized domain (Vanaspati as its presiding principle) alongside divine and celestial beings.