Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

Brahmin Conduct, Purificatory Baths, and the Garuḍa–Nectar Episode

Illustrative Narrative

ब्रह्मोवाच । कृत्वा सर्वाणि पापानि पश्चाद्यस्तु जितेंद्रियः । मुच्यते सर्वपापेभ्यः पुनर्ब्रह्मत्वमर्हति

brahmovāca | kṛtvā sarvāṇi pāpāni paścādyastu jiteṃdriyaḥ | mucyate sarvapāpebhyaḥ punarbrahmatvamarhati

พระพรหมตรัสว่า: แม้ผู้ใดได้กระทำบาปทั้งปวงแล้ว หากภายหลังเป็นผู้สำรวมอินทรีย์ ผู้นั้นย่อมพ้นจากบาปทั้งสิ้น และกลับควรแก่ภาวะพรหมะอีกครั้ง

ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (Speaker/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन्/ब्रह्मा (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Speech act/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
कृत्वाhaving done
कृत्वा:
Kriya (Gerundial action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund), पूर्वक्रिया
सर्वाणिall
सर्वाणि:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; विशेषणम्
पापानिsins
पापानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
पश्चात्afterwards
पश्चात्:
Adverbial (काल)
TypeIndeclinable
Rootपश्चात् (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धवाचक-सर्वनाम (relative pronoun)
तुbut / indeed
तु:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/विरोधार्थक-निपात (particle)
जितेन्द्रियःone who has conquered the senses
जितेन्द्रियः:
Visheshana (Qualifier of यः)
TypeAdjective
Rootजित-इन्द्रिय (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (इन्द्रियाणि जितानि येन/यस्य); विशेषणम्
मुच्यतेis freed
मुच्यते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोग (passive)
सर्वपापेभ्यःfrom all sins
सर्वपापेभ्यः:
Apadana (From/अपादान)
TypeNoun
Rootसर्व-पाप (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान), बहुवचन; समासः—कर्मधारयः (सर्वाणि पापानि)
पुनःagain
पुनः:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरर्थक-क्रियाविशेषण (adverb)
ब्रह्मत्वम्Brahminhood / brahma-status
ब्रह्मत्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्मत्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
अर्हतिdeserves / is entitled to
अर्हति:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootअर्ह् (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद

Brahmā

Concept: Self-control after wrongdoing liberates one from sins; moral transformation restores worthiness for the highest spiritual state.

Application: After error, prioritize restraint: regulate senses, speech, diet, and company; adopt daily sādhana (japa, seva, charity) to rebuild character.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"Brahmā speaks with calm authority, his hand poised as if sealing a verdict of mercy grounded in discipline. Around him, dark smoke-like forms labeled ‘pāpa’ dissolve into luminous petals, while a straight path of light symbolizes jitendriya self-mastery leading upward.","primary_figures":["Brahmā","symbolic personifications of Pāpa dissolving","a reformed seeker (small figure)"],"setting":"Celestial lotus dais with a radiant mandala floor; scrolls of dharma and a gentle sacrificial flame nearby.","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["radiant gold","pure white","lotus magenta","midnight blue","sage green"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Brahmā enthroned on a lotus with heavy gold leaf work; his gesture of instruction; below, smoky dark forms dissolve into gold petals; a small reformed devotee with folded hands; ornate arch, rich reds/greens, gem-studded ornaments, intricate dharma-scroll motifs.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: serene celestial scene with soft gradients; Brahmā’s calm face and delicate hand gesture; sins depicted as fading ink-wash clouds turning into pale petals; cool indigo sky and refined detailing.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: frontal Brahmā with bold outlines, large eyes; strong gold-yellow aura; stylized ‘pāpa’ forms as dark curling motifs transforming into bright floral patterns; symmetrical temple-wall composition.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central lotus-throne with Brahmā; surrounding circular lotus medallions showing steps of self-control (japa, fasting, charity, silence); deep blue field with gold floral borders and repeating lotus motifs."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["single bell strike","soft drone (tanpura)","stillness","faint wind chime"]}

Sandhi Resolution Notes: brahmovāca → brahmā uvāca; paścādyastu → paścāt yaḥ tu; jiteṃdriyaḥ → jitendriyaḥ; punarbrahmatvamarhati → punar brahmatvam arhati.

B
Brahmā

FAQs

It emphasizes that moral reform is possible: after wrongdoing, disciplined self-control (jitendriyatva) can lead to release from sin and restoration of spiritual worthiness.

No. The verse focuses on ethical and spiritual discipline (sense-control) rather than pilgrimage sites or sacred geography.

The ethical lesson is that conquering the senses and adopting restraint can undo the momentum of past wrongdoing and requalify a person for higher spiritual realization.