Previous Verse
Next Verse

Shloka 114

Brahmin Conduct, Purificatory Baths, and the Garuḍa–Nectar Episode

Illustrative Narrative

विष्णुं यः पूजयेन्नित्यं विष्णुं ध्यायेत गायति । जपेन्मंत्रं सदा विष्णोः स्तोत्रं तस्य पठिष्यति

viṣṇuṃ yaḥ pūjayennityaṃ viṣṇuṃ dhyāyeta gāyati | japenmaṃtraṃ sadā viṣṇoḥ stotraṃ tasya paṭhiṣyati

ผู้ใดบูชาพระวิษณุเป็นนิตย์ เพ่งภาวนาพระวิษณุและขับร้องสรรเสริญ สวดชปมนต์ของพระวิษณุอยู่เสมอ และสาธยายสโตตรของพระองค์ ผู้นั้นย่อมอุทิศตนในภักติทุกประการ

विष्णुम्Viṣṇu (as object)
विष्णुम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
यःwho
यः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
पूजयेत्should worship
पूजयेत्:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)
नित्यम्always
नित्यम्:
क्रियाविशेषण (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (Avyaya), क्रियाविशेषण (Adverb)
विष्णुम्Viṣṇu
विष्णुम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
ध्यायेत्should meditate on
ध्यायेत्:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootध्यै (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
गायतिsings/recites
गायति:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootगै (धातु)
Formलट् (Present Indicative), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
जपेत्should mutter/chant
जपेत्:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootजप् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
मन्त्रम्mantra
मन्त्रम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
सदाalways
सदा:
क्रियाविशेषण (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण (Adverb)
विष्णोःof Viṣṇu
विष्णोः:
सम्बन्ध (Sambandha/Genitive relation)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन
स्तोत्रम्hymn
स्तोत्रम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootस्तोत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
तस्यof him/that (of Viṣṇu)
तस्य:
सम्बन्ध (Sambandha/Genitive relation)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग (Masc/Neut), षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन
पठिष्यतिwill recite/read
पठिष्यति:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootपठ् (धातु)
Formलृट् (Simple Future), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन

Unspecified (narratorial/teaching voice within Sṛṣṭikhaṇḍa context)

Concept: Integrated daily bhakti—pūjā, dhyāna, gāna, mantra-japa, and stotra-pāṭha—constitutes a complete life of Vishnu-centered devotion.

Application: Establish a simple daily routine: brief pūjā, a few minutes of meditation on Vishnu, one hymn, and a fixed count of mantra-japa; consistency over complexity.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: temple

Visual Art Cues: {"scene_description":"A devotee performs nitya-pūjā before a Vishnu shrine: lamp flames flicker, incense curls upward, and a conch rests beside a water vessel. The devotee alternates between silent meditation, soft singing, and counting mantra on beads, while Vishnu’s icon seems to glow with gentle, steady presence.","primary_figures":["Viṣṇu (icon or four-armed form)","Vaiṣṇava devotee (householder or ascetic)"],"setting":"Home altar or small temple sanctum with tulasi pot nearby, brass lamp, conch, bell, and open palm-leaf or paper hymn book.","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["lamp gold","deep teal","saffron","ivory","ruby red"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Vishnu idol in ornate shrine with gold leaf prabhāmaṇḍala; devotee seated with tulasi-mālā, holding a hymn book; brass lamp and conch in foreground; rich reds/greens, gem-studded ornaments, intricate arch and border.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: quiet interior with a small Vishnu shrine; devotee in simple cloth, eyes half-closed in dhyāna; delicate lamp glow, fine textiles, soft shadows; cool blues with warm saffron highlights, refined facial features.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: Vishnu in sanctum with bold outlines and large eyes; devotee shown in profile chanting; lamp flames stylized; red/yellow/green pigments, temple-wall aesthetic with symmetrical framing and ornamental bands.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: Vishnu-centered altar scene framed by lotus and floral borders; devotee chanting with beads; repeated lotus motifs and decorative kalashas; deep indigo background with gold and white detailing, intricate patterning."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["temple bells","tanpura drone","soft conch (opening/closing)","lamp crackle","silence between verses"]}

Sandhi Resolution Notes: पूजयेन्नित्यम् = पूजयेत् + नित्यम्; जपेन्मंत्रम् = जपेत् + मन्त्रम् (अनुस्वार/नासिक्य-सन्धि).

V
Vishnu

FAQs

It lists a full spectrum of Vaiṣṇava sādhana: daily pūjā (worship), dhyāna (meditation), gāna/kīrtana (singing praise), mantra-japa (repetition of Viṣṇu’s mantra), and stotra-pāṭha (recitation of hymns).

By presenting multiple heart-centered acts—worship, remembrance, singing, and recitation—as continuous engagement with Viṣṇu, it frames devotion as an everyday, sustained relationship rather than a one-time ritual.

Consistency and sincerity in spiritual discipline: regular, mindful devotion (not sporadic practice) is upheld as the ideal way of living oriented toward the divine.