Previous Verse
Next Verse

Shloka 62

Narasiṃha’s Greatness and the Slaying of Hiraṇyakaśipu

Boon, Portents, and Cosmic Restoration

असनाश्च तमालाश्च नानागुल्मसमावृताः । लताश्च विविधाकाराः पुष्पपत्रफलोपगाः

asanāśca tamālāśca nānāgulmasamāvṛtāḥ | latāśca vividhākārāḥ puṣpapatraphalopagāḥ

ที่นั่นมีต้นอสนะและต้นตมาละ รายล้อมด้วยพุ่มไม้หลากชนิด; และมีเถาวัลย์นานารูปทรง อุดมด้วยดอก ใบ และผล

असनाःasana trees
असनाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअसन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक-निपात
तमालाःtamāla trees
तमालाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतमाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक-निपात
नानागुल्मसमावृताःcovered with many shrubs
नानागुल्मसमावृताः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootनाना (अव्यय) + गुल्म (प्रातिपदिक) + सम्-आ-वृ (धातु)
Formसमास: नाना-गुल्म-समावृत (तत्पुरुष; 'many shrubs' as qualifier) + क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त 'समावृत' (past participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषण
लताःcreepers, vines
लताः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootलता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक-निपात
विविधाकाराःof various forms
विविधाकाराः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootविविध + आकार (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (कर्मधारय-प्रायः: 'विविधः आकारः'); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषण
पुष्पपत्रफलोपगाःhaving flowers, leaves, and fruits
पुष्पपत्रफलोपगाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootपुष्प + पत्र + फल + उपग (प्रातिपदिक)
Formसमास: पुष्प-पत्र-फल (द्वन्द्व) + उपग (तत्पुरुष: 'having/attended by'); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषण

Unspecified narrator (context-dependent within Adhyaya 45)

Concept: Interdependence: creation is a layered harmony (vṛkṣa–gulma–latā) where each form supports the whole.

Application: Cultivate harmony in one’s environment: plant, protect, and use resources without greed; offer the best (puṣpa, patra, phala) in devotion.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: forest

Visual Art Cues: {"scene_description":"Asana and tamāla trees rise like dark pillars, their canopies sheltering a tapestry of shrubs. Creepers of many shapes spiral up trunks and spill from branches, heavy with blossoms and fruit, turning the forest into a living garland fit for divine worship.","primary_figures":["Forest devas (optional)","Ṛṣis (optional, collecting flowers)"],"setting":"Dense woodland with tamāla’s deep-toned foliage, undergrowth thick with gulma, and flowering latās draped across natural arches.","lighting_mood":"forest dappled","color_palette":["tamāla indigo-green","emerald","cream blossom-white","mango yellow","deep maroon"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: tamāla trees rendered as dark emerald pillars with gold leaf highlights on creeper vines, clusters of blossoms and fruits embellished with gold, ornate border of floral motifs, a small sage figure holding a flower basket for offering, rich reds and greens, traditional symmetry and jewel-like detailing.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: lyrical forest scene with slender asana trunks, tamāla foliage in cool blue-greens, delicate creepers with tiny blossoms, refined faces of a small hermit couple in the corner, soft sky wash, intricate botanical detail, gentle romantic naturalism.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized tamāla leaves with bold outlines, creepers forming rhythmic patterns, flat pigments in green/yellow/red, temple-wall composition with a small central shrine silhouette implied behind foliage, decorative vegetal borders.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: an ornate floral forest-garland composition, creepers forming looping mandalas around a central empty sanctum space (suggesting Viṣṇu’s presence), peacocks perched on vines, deep blue ground with gold and white floral detailing, intricate border of lotuses and leaves."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["rustling leaves","bees around blossoms","distant cuckoo call","soft ankle-bell-like chime (subtle)"]}

Sandhi Resolution Notes: असनाः+च → असनाश्च; तमालाः+च → तमालाश्च; लताः+च → लताश्च; फल+उपगाः → फलोपगाः (अ+उ → ओ).

FAQs

It depicts a lush, fertile landscape filled with specific trees (asana, tamāla), thick shrubs, and many kinds of fruit- and flower-bearing creepers—typical of Purāṇic sacred or idyllic terrain descriptions.

Not directly; it is primarily descriptive. Indirectly, such imagery often frames a sacred environment where spiritual events or teachings occur, emphasizing harmony and abundance in a dhārmic landscape.

Naming recognizable flora lends realism and regional color, helps evoke a sacred geography, and signals the richness and auspiciousness of the place being portrayed.