Previous Verse
Next Verse

Shloka 45

Narasiṃha’s Greatness and the Slaying of Hiraṇyakaśipu

Boon, Portents, and Cosmic Restoration

सर्वे चकाशिरे तस्यां मुदिताश्चैव मानुषाः । रसवच्च प्रभूतं च भक्ष्यभोज्यान्नमुत्तमं

sarve cakāśire tasyāṃ muditāścaiva mānuṣāḥ | rasavacca prabhūtaṃ ca bhakṣyabhojyānnamuttamaṃ

ในสถานที่นั้น มนุษย์ทั้งปวงเปล่งประกายด้วยความยินดี และมีอาหารเลิศอย่างอุดม—รสกลมกล่อม มีของกินและสำรับอันประณีตมากมาย

सर्वेall
सर्वे:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
चकाशिरेshone
चकाशिरे:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकाश् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन; आत्मनेपद
तस्याम्in her/therein
तस्याम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
मुदिताःdelighted
मुदिताः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootमुदित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; भूतकृदन्त (क्त)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिश्चय/अवधारण-अव्यय (emphatic particle)
मानुषाःhumans
मानुषाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमानुष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
रसवत्tasty, full of flavor
रसवत्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootरसवत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; -वत् प्रत्ययान्त
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
प्रभूतम्abundant
प्रभूतम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रभूत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
भक्ष्य-भोज्य-अन्नम्foods to be eaten and enjoyed (excellent provisions)
भक्ष्य-भोज्य-अन्नम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभक्ष्य (प्रातिपदिक) + भोज्य (प्रातिपदिक) + अन्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (भक्ष्यं च भोज्यं च अन्नं च)
उत्तमम्excellent
उत्तमम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन

Narrator (contextual description within the Adhyaya; specific dialogue speaker not explicit in this single verse)

Concept: True prosperity expresses itself as shared joy and orderly abundance, not as anxiety or hoarding.

Application: Transform meals into mindful gratitude—offer what you eat (mentally or ritually) and share abundance through charity and hospitality.

Primary Rasa: shringara

Secondary Rasa: hasya

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"A radiant community gathers in a celestial courtyard, their faces glowing with contentment. Tables overflow with exquisitely prepared foods—fruits, sweets, and fragrant dishes—arranged in colorful, shining patterns as if each flavor were a jewel.","primary_figures":["Joyful inhabitants","Celestial servers/attendants","A seer/observer"],"setting":"Celestial banquet courtyard with garlands, jeweled lamps, flowering arches, and patterned carpets.","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["saffron gold","pomegranate red","leaf green","cream white","turquoise"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Celestial feast scene with smiling figures; abundant platters of fruits and sweets; gold-leaf highlights on vessels and jewelry, rich maroon-green textiles, ornate arch and lotus borders, symmetrical arrangement, gem-like detailing on food and ornaments.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: Courtyard banquet with delicate serving bowls; refined faces showing gentle joy; soft pastel garments, detailed textiles, flowering trees and birds, lyrical composition emphasizing communal harmony and abundance.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: Stylized feast with bold outlines; rhythmic rows of offering plates; warm yellow-red palette with green accents; ornamental borders, lamp motifs, serene smiling expressions and large eyes.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: Festive abundance framed by intricate floral borders; symmetrical platters, lotus motifs, peacocks near garlands, deep blue background with gold highlights and white dot detailing, hanging bells and decorative arches."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"celebratory","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"emotional","sound_elements":["hand bells","light percussion","soft laughter (distant)","flute phrases","clinking vessels"]}

Sandhi Resolution Notes: मुदिताश्चैव = मुदिताः च एव; रसवच्च = रसवत् च; भक्ष्यभोज्यान्नम् = भक्ष्य-भोज्य-अन्नम्.

FAQs

It depicts an auspicious setting where people are joyful and radiant, supported by plentiful, high-quality, tasty food—signs of well-being and dharmic prosperity.

Yes. Abundance presented as “excellent food” alongside communal joy suggests the dharmic ideal of nourishment, hospitality, and social harmony as marks of a flourishing place.

Bhakṣya refers to items eaten (often solid snacks/sweets), while bhojya refers to meal-foods meant to be consumed as part of dining; together they indicate complete and generous provision.