Brahmā’s Puṣkara Sacrifice: Ṛtvij System, Sāvitrī’s Reconciliation, Tīrtha-Catalogue, Śrāddha & Initiation Rites, and Vrata Fruits
एवं ज्ञात्वा त्वया भर्तुर्न कार्यं विप्रियं सति । न चास्य दक्षिणं त्वंगं त्वया सेव्यं कथंचन
evaṃ jñātvā tvayā bharturna kāryaṃ vipriyaṃ sati | na cāsya dakṣiṇaṃ tvaṃgaṃ tvayā sevyaṃ kathaṃcana
เมื่อรู้ดังนี้แล้ว โอ้สตรีผู้มีศีล อย่ากระทำสิ่งใดที่ทำให้สามีไม่พอใจ และไม่พึงปรนนิบัติด้านขวาแห่งกาย/ข้างขวาของเขาไม่ว่าในกรณีใด
Unspecified (context-dependent admonitory speaker within the Adhyaya)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhayanaka
Sandhi Resolution Notes: भर्तुर्न→भर्तुः+न; चास्य→च+अस्य; त्वंगं→त्वम्+अङ्गम्; कथंचन→कथम्+चन (निपातसमासवत्)।
It instructs a virtuous wife to avoid actions that displease her husband, emphasizing harmony and restraint within household life as a dharmic ideal.
It is a prescriptive rule of conduct about where/how service or attendance should be offered, reflecting traditional ritual-social etiquette; the exact nuance can depend on the surrounding narrative and customs described in the chapter.
Yes. It frames discipline, consideration, and avoidance of harm as virtues—qualities that are also valued in wider dharmic practice beyond the household.