Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

The Account and Merit of Śivadūtī

with the Nāga-tīrtha at Puṣkara

इति श्रीपाद्मपुराणे प्रथमे सृष्टिखंडे शिवदूतीचरितं नाम एकत्रिंशोऽध्यायः

iti śrīpādmapurāṇe prathame sṛṣṭikhaṃḍe śivadūtīcaritaṃ nāma ekatriṃśo'dhyāyaḥ

ดังนี้ ในศรีปัทมปุราณะ ภาคแรก สฤษฏิขันฑะ บทที่สามสิบเอ็ด อันมีนามว่า “เรื่องราวแห่งศิวทูตี” ย่อมสิ้นสุดลง

इतिthus
इति:
Sambandha (Discourse marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउपसंहार/उद्धरणसूचक-अव्यय (quotative/end marker)
श्रीपाद्मपुराणेin the Śrī Padma Purāṇa
श्रीपाद्मपुराणे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्री + पाद्म + पुराण (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (पाद्मं पुराणम्) + ‘श्री’ उपपद-विशेषण
प्रथमेin the first
प्रथमे:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootप्रथम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; विशेषणम्
सृष्टिखण्डेin the Sṛṣṭi-khaṇḍa (section on creation)
सृष्टिखण्डे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसृष्टि + खण्ड (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (सृष्टेः खण्डः)
शिवदूतीचरितम्the episode/deeds of Śivadūtī
शिवदूतीचरितम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशिवदूती + चरित (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (शिवदूत्याः चरितम्)
नामnamed
नाम:
Sambandha (Apposition marker)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formनामनिर्देशक-अव्यय (indeclinable: named/called)
एकत्रिंशःthirty-first
एकत्रिंशः:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootएकत्रिंशत् (संख्याप्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; क्रमसंख्या-विशेषण (ordinal)
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Narratorial/colophonic closure (chapter-ending formula; no direct dialogue speaker specified)

Primary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A palm-leaf manuscript lies open on a low wooden desk, the final colophon line freshly inked. A small oil lamp flickers beside a lotus motif seal, as if the chapter itself has been ritually ‘closed’ with reverence.","primary_figures":["Scribe (lekhaka)","Manuscript (grantha)"],"setting":"Traditional manuscript-copying space with palm leaves, ink pot, stylus, and a small shrine niche.","lighting_mood":"lamp-lit stillness","color_palette":["smoked bronze","warm ochre","ink black","leaf green","soft gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: devotional still-life of a manuscript with gold-leaf lotus seal and ornate border; lamp flame rendered with rich reds and gold; miniature shrine arch motif framing the colophon scene.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: quiet interior with delicate linework; scribe’s hand finishing the last line; soft shadows, restrained palette, intimate scholarly mood.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized desk, lamp, and manuscript with bold outlines; decorative lotus and border patterns; flat pigments and temple-wall symmetry.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: manuscript and lamp centered within elaborate lotus-vine borders; deep blue ground with gold floral filigree; sacred-text reverence aesthetic."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"serene","sound_elements":["single bell strike","page rustle","soft tanpura","brief silence"]}

Sandhi Resolution Notes: एकत्रिंशोऽध्यायः = एकत्रिंशः + अध्यायः (विसर्ग-सन्धि)।

P
Padma Purāṇa
Ś
Śiva
Ś
Śivadūtī

FAQs

It is a colophon-style concluding marker that formally names the chapter (Śivadūtī-carita) and indicates the end of Adhyaya 31 in Book 1 (Sṛṣṭikhaṇḍa).

No character is speaking; this is a traditional editorial/narratorial closure used to label and conclude a chapter.

It indicates the chapter’s title—“the account (carita) of Śivadūtī,” a messenger associated with Śiva—summarizing the chapter’s subject matter.