Invocations, Definition and Authority of Purāṇa, Pulastya–Bhīṣma Frame, and the Creation–Dissolution Schema
पुलस्त्य उवाच । परः पराणां परमः परमात्मा पितामहः । रूपवर्णादिरहितो विशेषण विवर्जितः
pulastya uvāca | paraḥ parāṇāṃ paramaḥ paramātmā pitāmahaḥ | rūpavarṇādirahito viśeṣaṇa vivarjitaḥ
ปุลัสตยะกล่าวว่า: พระองค์ทรงสูงยิ่งเหนือความสูงสุดทั้งปวง เป็นปรมาตมัน เป็นปิตามหะ (พรหมา) ปราศจากรูปและสีสันเป็นต้น และพ้นจากเครื่องกำหนดคุณลักษณะทั้งหลาย
Pulastya
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Sandhi Resolution Notes: पुलस्त्य उवाच = पुलस्त्यः + उवाच (विसर्ग-लोप); रूपवर्णादिरहितो = रूपवर्णादिरहितः (ओ/ः पाठभेद); ‘विशेषण विवर्जितः’ सामान्यतः समस्तपाठः ‘विशेषणविवर्जितः’ (विशेषण + विवर्जितः)।
The verse names “Pitāmaha” (Brahmā) while also describing the “Paramātmā” as beyond form and attributes; the intent is to point to the supreme principle (Paramātmā) as transcendent, even when spoken of alongside Brahmā.
It indicates transcendence beyond material characteristics such as shape and color—i.e., a supra-physical reality not confined to sensory qualities.
It encourages the seeker to move beyond narrow labels and limiting conceptions in contemplation, aiming for a more universal, non-restrictive understanding of the Divine.