Brahmā’s Puṣkara Sacrifice: Kokāmukha Tīrtha, Varāha’s Aid, and the Arrival of Gāyatrī
चातुर्वर्ण्यस्य प्रभवश्चातुर्वर्ण्यस्य रक्षिता । चतुर्विद्यस्य यो वेत्ता चतुराश्रमसंश्रयः
cāturvarṇyasya prabhavaścāturvarṇyasya rakṣitā | caturvidyasya yo vettā caturāśramasaṃśrayaḥ
พระองค์ทรงเป็นบ่อเกิดแห่งจาตุรวรรณะ และทรงพิทักษ์ระเบียบวรรณะสี่; ทรงเป็นผู้รู้จตุรวิทยา และทรงเป็นที่พึ่งแห่งจตุราศรมทั้งสี่
Not explicitly identifiable from the single-verse excerpt (context needed from surrounding verses of Sṛṣṭikhaṇḍa 16).
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Sandhi Resolution Notes: प्रभवः+चातुर्वर्ण्यस्य→प्रभवश्चातुर्वर्ण्यस्य (visarga sandhi)
It presents an idealized dharmic principle: a supreme authority is described as both the origin and the protector of the fourfold social order, implying that social duty is meant to be grounded in sacred order and moral guardianship.
The four āśramas are the traditional life-stages: brahmacarya (student), gṛhastha (householder), vānaprastha (forest-dweller/retiree), and sannyāsa (renunciate). The verse calls the subject the “support/refuge” of this fourfold system.
The verse links authority with comprehensive, balanced knowledge and responsibility—suggesting that true leadership or divinity is characterized by both wisdom (vidyā) and protection of dharma (rakṣā of social and spiritual frameworks).