Previous Verse
Next Verse

Shloka 52

Origin of the Lunar Dynasty: Soma’s Rise, the Tārā Abduction War, Budha–Purūravas Genealogy, and Kārtavīrya Arjuna

अश्वमेधशतंसाग्रमकरोद्यस्स्वतेजसा । पुरूरवा इति ख्यातः सर्वलोकनमस्कृतः

aśvamedhaśataṃsāgramakarodyassvatejasā | purūravā iti khyātaḥ sarvalokanamaskṛtaḥ

ด้วยเดชานุภาพของตนเอง เขาได้ประกอบอัศวเมธยัญครบหนึ่งร้อยครั้ง จึงเลื่องลือในนาม “ปุรูรวัส” เป็นที่นอบน้อมของโลกทั้งปวง

aśvamedha-śatama hundred Aśvamedhas
aśvamedha-śatam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootaśvamedha (प्रातिपदिक) + śata (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (hundred of horse-sacrifices)
sāgramand more (over and above)
sāgram:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsāgra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचनम्; विशेषणम् (with excess/over and above)
akarotperformed/did
akarot:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formलङ् (Imperfect/Past), परस्मैपद; प्रथमा-पुरुषः (3rd person), एकवचनम्
yaḥwho
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचनम्; सम्बन्धबोधक-सर्वनाम (relative pronoun)
sva-tejasāby his own power
sva-tejasā:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootsva (प्रातिपदिक) + tejas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (by his own splendor/power)
purūravāḥPurūravas
purūravāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpurūravā (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचनम्
itithus
iti:
Avyaya (निपात)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण/इत्यर्थक-निपातः (quotative particle)
khyātaḥwas known/called
khyātaḥ:
Kriya (क्रिया/वृत्तिवाचक)
TypeVerb
Rootkhyā (धातु)
Formकृदन्त; क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle); पुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचनम्
sarva-loka-namaskṛtaḥrevered by all the worlds
sarva-loka-namaskṛtaḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक) + loka (प्रातिपदिक) + namaskṛta (प्रातिपदिक/कृदन्ताधारित)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचनम्; तत्पुरुषः (by all people/worlds worshipped)

Not explicitly stated in the provided excerpt (narratorial voice within Sṛṣṭikhaṇḍa).

Concept: Tejas (inner splendor/merit) expressed through Vedic sacrifice establishes fame and universal reverence when aligned with dharma.

Application: Channel personal excellence into disciplined, beneficent duties; let achievement be anchored in ethical ritual/service rather than vanity.

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A radiant king stands beside a vast sacrificial arena where a hundred consecrated horse-sacrifices are symbolically evoked through rows of golden altars and fluttering banners. Priests chant as the king’s tejas appears as a halo-like blaze, while distant celestial beings shower flowers, acknowledging his renown as Purūravas.","primary_figures":["Purūravas","Vedic hotṛ priests","adhvaryu priests","celestial witnesses (gandharvas/apsarases)"],"setting":"Grand yajña-śālā with multiple fire-altars, ritual posts, and royal pavilion; horizon suggesting many lokas observing.","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["gold leaf","saffron orange","smoke gray","ruby red","deep indigo"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Purūravas in regal posture beside a blazing yajña-kuṇḍa, ornate crown and gem-studded ornaments, priests with ladles and veda-pustakas, celestial flower-rain above; heavy gold leaf on jewelry, altar rims, and halo; rich crimson and emerald textiles, symmetrical temple-like framing.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: a wide sacrificial courtyard with delicate linework, Purūravas slender and poised, priests in white with subtle gestures, soft Himalayan foothills in the distance; cool indigo sky with faint celestial figures; lyrical naturalism, refined faces, gentle smoke curls from the fire.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines, Purūravas with large expressive eyes and elaborate mukuta, stylized yajña-fire with rhythmic flames, priests in simplified iconic poses; warm red-yellow-green palette, temple-wall composition, ornamental borders with lotus and conch motifs.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: a ceremonial pavilion filled with lotus and floral borders, rows of lamps around the yajña, peacocks at the edges, celestial garlands descending; deep blue background with gold detailing, intricate textile patterns, devotional grandeur even in a royal-sacrificial theme."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"celebratory","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["Vedic chanting","temple bells","conch shell","crackling fire","flower shower hush"]}

Sandhi Resolution Notes: aśvamedhaśataṃsāgram → aśvamedhaśatam + sāgram; akarodyas → akarot + yaḥ; svatejasā → sva + tejasā.

P
Purūravas
A
Aśvamedha

FAQs

Purūravas is presented as a famed royal figure whose merit and power are highlighted through the performance of many great Vedic sacrifices.

In Purāṇic and Vedic idiom, completing a hundred Aśvamedha sacrifices indicates extraordinary sovereignty, ritual prowess, and accumulated religious merit.

The verse underscores the Purāṇic ideal that disciplined action aligned with dharma—here expressed through major sacrifices—leads to lasting renown and reverence.