Śatrughna’s Entry into Ahicchatrā
Temptation of Sumada and the Goddess’s Boon
स श्रुत्वा रघुनाथस्य हयं नित्यमनुस्मरन् । आज्ञापयामास जनं सर्वं राजाविशारदः
sa śrutvā raghunāthasya hayaṃ nityamanusmaran | ājñāpayāmāsa janaṃ sarvaṃ rājāviśāradaḥ
ครั้นได้ฟังแล้ว พระราชาผู้ชำนาญในราชกิจ ระลึกถึงม้าของพระรฆุนาถอยู่เนืองนิตย์ จึงมีพระบัญชาแก่ประชาชนทั้งปวง
Narrator (third-person narration within the Padma Purana’s dialogue framework)
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: shanta
Type: city
Sandhi Resolution Notes: नित्यमनुस्मरन् → नित्यम् अनुस्मरन्; राजाविशारदः → राजा विशारदः
Raghunātha is an epithet of Lord Rāma, the celebrated descendant (nātha/lord) of the Raghu dynasty.
In Purāṇic and epic contexts, a “horse” can indicate a royal rite or a royal enterprise (often associated with sovereignty). Here, it functions as a concrete object of concern and remembrance connected to Raghunātha.
It highlights vigilant leadership: a capable ruler listens carefully, keeps a crucial matter in mind, and acts decisively by issuing clear instructions for collective action.