The Glory of Lamp-Donation
in Kārttika
तेनैव कर्मणा दूता नयामो विष्णुमंदिरम् । अनिच्छयापि यः कुर्याद्विष्णोर्दीपस्य बोधनम्
tenaiva karmaṇā dūtā nayāmo viṣṇumaṃdiram | anicchayāpi yaḥ kuryādviṣṇordīpasya bodhanam
ด้วยกรรมอันเดียวกันนั้น เรา—ทูตของพระองค์—ย่อมนำผู้นั้นไปยังมณฑิระ/แดนสถิตของพระวิษณุ. แม้ผู้ใดแม้ไม่เต็มใจ แต่ทำให้ประทีปของพระวิษณุถูกจุดขึ้น ก็ย่อมได้ผลเช่นนั้น
Unspecified in the provided excerpt (likely divine messengers/Viṣṇudūtas speaking in a narrative context).
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Type: celestial_realm
Sandhi Resolution Notes: तेन+एव→तेनैव; विष्णु+मन्दिरम्→विष्णुमन्दिरम्; अनिच्छया+अपि→अनिच्छयापि; कुर्यात्+विष्णोः→कुर्याद्विष्णोः (त्→द्); विष्णोः+दीपस्य→विष्णोर्दीपस्य
Lighting (or causing to be lit) a lamp for Viṣṇu—an act associated with dīpa-dāna and temple worship.
It emphasizes the potency of service connected to Viṣṇu: even an act performed without deliberate devotional intent can yield a spiritually elevating result.
Small acts that support sacred worship—especially those benefiting others’ devotion—carry great value; intention matters, yet righteous actions themselves also transform and uplift.