Narration of the Greatness of Harivāsara
Ekādaśī, the Day Sacred to Hari
दैवात्तत्र दिने विष्णोः पार्श्वस्य परिवर्त्तनम् । एकादशीव्रतं विप्र सर्वपापप्रणाशनम्
daivāttatra dine viṣṇoḥ pārśvasya parivarttanam | ekādaśīvrataṃ vipra sarvapāpapraṇāśanam
ด้วยอำนาจแห่งบุญวาสนา ในวันนั้นเองได้เกิดการพลิกพระปรัศว์ของพระวิษณุ โอ้พราหมณ์! พรตเอกาทศีเป็นผู้ทำลายบาปทั้งปวง
Unspecified (context needed to identify the dialogue speaker accurately)
Concept: Ekādaśī-vrata is proclaimed as sarva-pāpa-praṇāśana; sacred time (tithi) aligned with Vishnu’s ordinance grants extraordinary purification, even when the observance arises by chance.
Application: Observe Ekādaśī with intention—fasting, japa, kīrtana, and avoidance of quarrel; if one has lapsed, begin with Ekādaśī as a reset for habits and mind.
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Type: celestial_realm
Visual Art Cues: {"scene_description":"In a celestial chamber of Vaikuṇṭha, Viṣṇu reclines on Śeṣa amid a sea of milk, and at the destined moment He gently turns to His side, sending a wave of luminous energy through the worlds. Below, the human realm is shown in a small vignette—an unintended fast aligning with this cosmic turning, as if the universe itself grants a second chance.","primary_figures":["Vishnu (Nārāyaṇa)","Śeṣa (Ananta)","Lakṣmī (optional, attending)","celestial attendants (Vishvaksena, Garuḍa optional)"],"setting":"Vaikuṇṭha / Kṣīra-sāgara tableau with lotus pillars, jeweled canopy, and cosmic ocean","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["sapphire blue","milk-white pearl","lotus pink","emerald green","gold leaf"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Vishnu on Ananta in Vaikuṇṭha at the moment of pārśva-parivartana; heavy gold leaf on crown, ornaments, and halo; rich reds/greens in textiles; gem-studded detailing; a small lower panel showing Ekādaśī devotees fasting with lamps and tulasi garlands (even if not in verse, as Padma’s Ekādaśī iconography).","pahari_prompt":"Pahari miniature style: serene Vaikuṇṭha scene with Vishnu turning slightly on Śeṣa; delicate waves of the milk ocean; cool blues and soft pinks; refined faces; a tiny earthly inset of a fasting figure under starlight, linking cosmic and human time.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, large expressive eyes; Vishnu reclining with Lakṣmī in attendance; stylized serpent coils; radiant yellow-red-green palette with indigo background; the ‘turning’ indicated by dynamic drapery and aura lines.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: Vishnu-centered cosmic pichwai with lotus motifs and ornate borders; deep blue ground with gold; attendants arranged symmetrically; lower border panels depicting Ekādaśī rituals—lamp offerings, kīrtana, and fasting—integrated into Nathdwara-like narrative registers."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["conch shell (soft)","temple bells","tanpura drone","gentle oceanic hush"]}
Sandhi Resolution Notes: दैवात्तत्र = दैवात् + तत्र.
It praises the Ekādaśī vow as a powerful purifier, stating that it destroys all sins.
It refers to a traditional motif connected with Viṣṇu’s resting posture and sacred calendrical timing; the verse links that auspicious moment with the merit of Ekādaśī observance.
The verse encourages disciplined religious practice (vrata), self-restraint, and devotion as means to moral purification and spiritual progress.