Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

Means of Liberation in Kali-yuga: Satsanga, Hearing Kṛṣṇa-kathā, and the Marks of a Vaiṣṇava

मार्जयंति हरेः स्थानं पितृयज्ञप्रवर्तकाः । जने दीने दयायुक्ता विज्ञेयास्ते च वैष्णवाः

mārjayaṃti hareḥ sthānaṃ pitṛyajñapravartakāḥ | jane dīne dayāyuktā vijñeyāste ca vaiṣṇavāḥ

ผู้ใดชำระสถานศักดิ์สิทธิ์ของพระหริให้สะอาด ผู้ใดส่งเสริมพิธีปิตฤยัชญะ และผู้ใดเปี่ยมเมตตาต่อผู้ยากไร้และต่ำต้อย—พึงรู้ว่าผู้นั้นเป็นไวษณพแท้

mārjayantithey clean
mārjayanti:
Kriyā (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootmārj (धातु) + laṭ
FormLaṭ-lakāra (Present/वर्तमान), Parasmaipada (परस्मैपद), Prathama-puruṣa (3rd/प्रथमपुरुष), Bahuvacana (Plural/बहुवचन)
hareḥof Hari
hareḥ:
Ṣaṣṭhī-sambandha (Genitive relation/षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (Masculine/पुंलिङ्ग), Ṣaṣṭhī-vibhakti (Genitive/षष्ठी), Ekavacana (Singular/एकवचन)
sthānamplace; abode
sthānam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsthāna (प्रातिपदिक)
FormNapुंसakaliṅga (Neuter/नपुंसकलिङ्ग), Dvitīyā-vibhakti (Accusative/द्वितीया), Ekavacana (Singular/एकवचन)
pitṛyajñapravartakāḥpromoters of the ancestral rite (pitṛ-yajña)
pitṛyajñapravartakāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpitṛ-yajña-pravartaka (प्रातिपदिक); pitṛ (प्रातिपदिक) + yajña (प्रातिपदिक) + pravartaka (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (Masculine/पुंलिङ्ग), Prathamā-vibhakti (Nominative/प्रथमा), Bahuvacana (Plural/बहुवचन)
janetowards/in (a) person/people
jane:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootjana (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (Masculine/पुंलिङ्ग), Saptamī-vibhakti (Locative/सप्तमी), Ekavacana (Singular/एकवचन)
dīnein the poor/distressed (person)
dīne:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootdīna (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (Masculine/पुंलिङ्ग), Saptamī-vibhakti (Locative/सप्तमी), Ekavacana (Singular/एकवचन); viśeṣaṇa of 'jane'
dayāyuktāḥendowed with compassion
dayāyuktāḥ:
Karta-anvaya (Subject qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootdayā-yukta (प्रातिपदिक); dayā (प्रातिपदिक) + yukta (कृदन्त from √yuj)
FormPuṃliṅga (Masculine/पुंलिङ्ग), Prathamā-vibhakti (Nominative/प्रथमा), Bahuvacana (Plural/बहुवचन); viśeṣaṇa of implied subject
vijñeyāḥto be known/recognized (as)
vijñeyāḥ:
Vidheyaviśeṣaṇa (Predicate qualifier/विधेयविशेषण)
TypeAdjective
Rootvi-√jñā (धातु) + ya (कृदन्त, gerundive)
FormKṛtya (Gerundive/कृत्य), Puṃliṅga (Masculine/पुंलिङ्ग), Prathamā-vibhakti (Nominative/प्रथमा), Bahuvacana (Plural/बहुवचन); predicate adjective
tethey/those
te:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (Masculine/पुंलिङ्ग), Prathamā-vibhakti (Nominative/प्रथमा), Bahuvacana (Plural/बहुवचन); pronoun
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamuccaya-nipāta (Conjunction/समुच्चयनिपात)
vaiṣṇavāḥVaiṣṇavas (devotees of Viṣṇu)
vaiṣṇavāḥ:
Vidheyapada (Predicate nominative/विधेयपद)
TypeNoun
Rootvaiṣṇava (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (Masculine/पुंलिङ्ग), Prathamā-vibhakti (Nominative/प्रथमा), Bahuvacana (Plural/बहुवचन); predicate noun

Unspecified (narrative voice in Brahma-khaṇḍa context)

Concept: Vaiṣṇava identity is recognized through seva: keeping Hari’s abode pure, sustaining pitṛ-yajña as social-religious duty, and extending compassion to the destitute.

Application: Volunteer in temple upkeep, keep shared sacred spaces clean, support elders/ancestral rites without ostentation, and practice tangible charity toward the poor as a daily discipline.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Type: temple

Visual Art Cues: {"scene_description":"A serene Vaiṣṇava devotee sweeps and washes the stone courtyard of Hari’s temple at dawn, while another offers water and sesame in a small pitṛ-tarpaṇa rite nearby. At the gate, the devotee gently gives food and cloth to a poor traveler, the temple’s flag fluttering above as conch echoes in the distance.","primary_figures":["Vishnu (arcā-mūrti presence implied)","Vaiṣṇava sevaka","poor pilgrim","elder performing pitṛ-tarpaṇa"],"setting":"South-Indian style temple courtyard with tulasī platform, brass vessels, and clean wet stone slabs; a small side-altar for pitṛ offerings under a peepal tree.","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["saffron ochre","temple-stone gray","brass gold","tulasi green","conch white"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a richly ornamented Hari shrine with gold-leaf halo around the sanctum doorway; a devotee sweeping the prakāra with reverent posture, another offering tarpaṇa with brass lota and black sesame; a compassionate alms-giving scene at the threshold; deep reds and emerald greens, gem-studded jewelry motifs, intricate floral borders, luminous gold leaf highlights.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: delicate dawn scene in a quiet temple courtyard; slim figures with refined faces, soft washes of ochre and gray stone, tulasī planter in fresh green; a humble act of charity at the gate; lyrical trees and distant hills, fine linework and gentle shading.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines and natural pigments; temple lamp-lit doorway with Vishnu’s presence suggested by symbols (śaṅkha-cakra); devotees in traditional attire cleaning the courtyard and performing tarpaṇa; strong reds, yellows, and greens with stylized eyes and ornamental patterns.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: temple-sevā as devotional tableau with lotus borders and intricate floral vines; central sanctum with Vishnu symbols, devotees sweeping and offering lamps; a small charity vignette with cows and peacocks at the margins; deep indigo background with gold detailing and tulasī motifs."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Bhupali","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["temple bells","broom on stone","soft conch shell","morning birds","flowing water"]}

Sandhi Resolution Notes: vijñeyāḥ + te → vijñeyās te (written: vijñeyāste).

H
Hari
V
Vishnu

FAQs

Temple service (keeping Hari’s place clean), upholding pitṛ-yajña (ancestral rites), and showing compassion to the poor and humble.

Yes. It defines Vaiṣṇava identity not only by worship but also by mercy toward the needy and practical service.

Religious life is validated through cleanliness of sacred spaces, responsibility to ancestors, and active compassion toward vulnerable people.