वरं वृणीष्व भद्रं ते हृदयेनेप्सितं नृप एवमुक्तस्तु देवेन वव्रे स वरमुत्तमम् //
varaṃ vṛṇīṣva bhadraṃ te hṛdayenepsitaṃ nṛpa evamuktastu devena vavre sa varamuttamam //
เทพตรัสว่า “จงเลือกพรเถิด ขอความสวัสดีจงมีแก่ท่าน; โอ้พระราชา สิ่งใดที่ใจปรารถนา” ครั้นตรัสดังนี้แล้ว พระราชาจึงทูลขอพรอันประเสริฐ
It situates the Pralaya episode as a divinely guided event: before the flood unfolds, the Lord offers Manu a boon, indicating foreknowledge and purposeful protection rather than random destruction.
It presents the ideal king as receptive to divine counsel and choosing what is “uttama” (best)—implying that a ruler’s desires should align with welfare, protection, and dharma rather than personal indulgence.
No direct Vastu or ritual procedure is stated in this verse; its significance is narrative—introducing the boon that typically leads to practical instructions (protection, preservation, and right conduct) in the surrounding Matsya–Manu context.