HomeMatsya PuranaAdh. 58Shloka 8
Previous Verse
Next Verse

Matsya Purana — Rite and Layout for Consecrating Ponds, Shloka 8

नव सप्ताथ वा पञ्च नातिरिक्ता नृपात्मज वितस्तिमात्रा योनिः स्यात् षट्सप्ताङ्गुलिविस्तृता //

nava saptātha vā pañca nātiriktā nṛpātmaja vitastimātrā yoniḥ syāt ṣaṭsaptāṅgulivistṛtā //

โอรสแห่งพระราชา ยโนนิพึงเป็นเก้าหรือเจ็ดหรือห้าหน่วย โดยไม่เกินข้อกำหนด ความยาวมาตรฐานหนึ่งวิตัสติ และความกว้างหกหรือเจ็ดอังคุละ

नव (nava)nine
नव (nava):
सप्त (sapta)seven
सप्त (sapta):
अथ वा (atha vā)or else
अथ वा (atha vā):
पञ्च (pañca)five
पञ्च (pañca):
नातिरिक्ता (nā-tiriktā)not excessive, not exceeding (the rule)
नातिरिक्ता (nā-tiriktā):
नृपात्मज (nṛpātmaja)O son of a king, O prince
नृपात्मज (nṛpātmaja):
वितस्ति-मात्रा (vitasti-mātrā)measured as one vitasti (hand-span)
वितस्ति-मात्रा (vitasti-mātrā):
योनिः (yoniḥ)yoni, womb/base-seat/foundation measure (technical term)
योनिः (yoniḥ):
स्यात् (syāt)should be, is to be
स्यात् (syāt):
षट् (ṣaṭ)six
षट् (ṣaṭ):
सप्त (sapta)seven
सप्त (sapta):
अङ्गुलि-विस्तृता (aṅguli-vistṛtā)having breadth in aṅgulas (finger-breadths)
अङ्गुलि-विस्तृता (aṅguli-vistṛtā):
Lord Matsya (Vishnu) instructing Vaivasvata Manu
Lord MatsyaVaivasvata Manu
Vastu ShastraIconometryTemple ArchitectureMeasurementsPratima Lakshana

FAQs

This verse does not discuss Pralaya; it gives technical proportional standards (vitasti and aṅgula) used in sacred construction or iconometric layout.

By addressing the prince, it frames correct building standards as part of righteous governance—supporting proper temples, public works, and ritual spaces built according to śāstra rather than personal whim.

It specifies the canonical dimensions for the yoni/base measure: length of one vitasti and width of six or seven aṅgulas, with accepted variants of five, seven, or nine units—key for correct pedestal/foundation proportions in Vastu and pratima/altar layouts.