मरीचस्य तथा गुल्मैर् नवमल्लिकया तथा मृद्वीकामण्डपैर्मुख्यैर् अतिमुक्तकमण्डपैः //
marīcasya tathā gulmair navamallikayā tathā mṛdvīkāmaṇḍapairmukhyair atimuktakamaṇḍapaiḥ //
และพึงประดับด้วยต้นมะรีจะและพุ่มไม้เป็นกระจุก รวมทั้งมะลิใหม่ (นวมัลลิกา) ด้วย โดยเฉพาะอย่างยิ่งด้วยศาลาใต้เถาองุ่น และศาลาที่คลุมด้วยเถาอติมุกตกะ
Nothing directly—this verse is from the Vāstuvidyā stream of the Matsya Purana and focuses on garden-and-pavilion landscaping rather than cosmology or pralaya.
It supports the ideal of maintaining well-planned, auspicious, and pleasant surroundings—an expected duty of kings (for public and royal gardens) and householders (for orderly, dharmic habitation) in Purāṇic vāstu guidance.
It specifies decorative planting and the use of vine-covered maṇḍapas (arbors/pavilions), implying that landscape elements are integral to vāstu—pavilions are to be aesthetically and climatically enhanced with jasmine, grapevines, and fragrant creepers.