HomeMatsya PuranaAdh. 69Shloka 63
Previous Verse
Next Verse

Matsya Purana — Bhīma-Dvādaśī, Shloka 63

कलिकलुषविदारिणीमनन्ताम् इति कथयिष्यति यादवेन्द्रसूनुः अपि नरकगतान्पितॄन् अशेषान् अलमुद्धर्तुमिहैव यः करोति //

kalikaluṣavidāriṇīmanantām iti kathayiṣyati yādavendrasūnuḥ api narakagatānpitṝn aśeṣān alamuddhartumihaiva yaḥ karoti //

ผู้ใดในที่นี้และบัดนี้ทำให้มีการประกาศสรรเสริญว่า “พระนาง/สิ่งนี้คืออนันตา ผู้ฉีกทำลายมลทินแห่งกาลี” ตามถ้อยคำของโอรสแห่งเจ้าแห่งยาทวะ ผู้นั้นย่อมสามารถกู้พ้นบรรพชนทั้งปวงที่ตกนรกได้โดยไม่เหลือเศษ.

kali-kaluṣathe impurity/defilement of the Kali age
kali-kaluṣa:
vidāriṇīm(the) rending/destroying one (fem. acc. sg.)
vidāriṇīm:
anantāmendless, infinite (fem. acc. sg.)
anantām:
itithus, in these words
iti:
kathayiṣyatiwill declare/proclaim
kathayiṣyati:
yādava-indra-sūnuḥthe son of the chief/lord among the Yādavas (i.e., Kṛṣṇa)
yādava-indra-sūnuḥ:
apieven
api:
naraka-gatāngone to hell
naraka-gatān:
pitṝnancestors, forefathers
pitṝn:
aśeṣānwithout remainder, all
aśeṣān:
alamsufficient/competent/fully able
alam:
uddhartumto rescue, to lift out
uddhartum:
iha evahere itself, in this very life
iha eva:
yaḥwhoever
yaḥ:
karotidoes, performs, causes (to be done)
karoti:
Sūta (narratorial voice) citing the authority of Kṛṣṇa (Yādavendra-sūnu)
Kali (Kali-yuga)Yādavendra-sūnu (Kṛṣṇa)Pitṛs (ancestors)Naraka (hell realms)
Kali-yugaStotraPitṛ-upliftPhalaśrutiDharma

FAQs

This verse is not about cosmological pralaya; it teaches a Kali-yuga remedy: proclaiming/reciting a praise described as “the endless destroyer of Kali’s defilement,” which yields liberative merit even for ancestors in naraka.

It frames a practical dharmic duty: sustaining family welfare through spiritual acts—recitation/proclamation of sacred praise for purification in Kali-yuga and for pitṛ-uplift, aligning with household śraddhā-oriented obligations and royal patronage of dharma.

No Vāstu or temple-building rule appears directly; the ritual takeaway is phalaśruti-style: stotra/śravaṇa-kīrtana (devotional proclamation) is presented as potent enough to purify Kali’s taint and redeem ancestors.