Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

Arjuna’s Concentrated Archery and the Rout of the Kaurava Mahārathas

Gāṇḍīva-Nirghoṣa Episode

ततः पार्थो महातेजा विशिखानग्नितेजस: । चिक्षेप समरे क्रुद्धस्त्रयोदश शिलाशितान्‌,तदनन्तर महातेजस्वी कुन्तीपुत्रने उस संग्रामभूमिमें कुपित हो (कृपाचार्यपर) पत्थरपर रगड़कर तेज किये हुए अग्निके समान तेजस्वी तेरह बाण चलाये

tataḥ pārtho mahātejā viśikhān agnitejasaḥ | cikṣepa samare kruddhas trayodaśa śilāśitān ||

แล้วปารถะผู้รุ่งโรจน์ยิ่ง ครั้นโกรธในสนามรบ ก็ยิงศรสิบสามดอกซึ่งลับคมด้วยหิน ปลายศรส่องประกายดุจเปลวเพลิง

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः
Formindeclinable (ablatival adverb)
पार्थःthe son of Pritha (Arjuna)
पार्थः:
Karta
TypeNoun
Rootपार्थ
Formmasculine, nominative, singular
महातेजाःof great splendor
महातेजाः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहातेजस्
Formmasculine, nominative, singular
विशिखान्arrows
विशिखान्:
Karma
TypeNoun
Rootविशिख
Formmasculine, accusative, plural
अग्नितेजसःhaving the brilliance of fire
अग्नितेजसः:
Karma
TypeAdjective
Rootअग्नितेजस्
Formmasculine, genitive, singular
चिक्षेपhe hurled/shot
चिक्षेप:
Karta
TypeVerb
Rootक्षिप्
Formperfect (liṭ), 3rd person, singular, parasmaipada
समरेin battle
समरे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसमर
Formmasculine, locative, singular
क्रुद्धःangry
क्रुद्धः:
Karta
TypeAdjective
Rootक्रुद्ध
Formmasculine, nominative, singular (past passive participle from √क्रुध्)
त्रयोदशthirteen
त्रयोदश:
Karma
TypeAdjective
Rootत्रयोदश
Formindeclinable numeral used adjectivally (agreeing with plural object)
शिलाशितान्sharpened on stone
शिलाशितान्:
Karma
TypeAdjective
Rootशिलाशित
Formmasculine, accusative, plural (PPP from √शा/शि 'to sharpen', with शिला as instrument/means in compound)

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
P
Pārtha (Arjuna)
A
arrows
S
stone (whetstone)
B
battlefield

Educational Q&A

Even amid anger, a kṣatriya’s action is expected to remain skillful, deliberate, and aligned with the discipline of righteous combat; power is shown through controlled mastery rather than chaos.

Vaiśampāyana narrates that Arjuna, enraged in the midst of battle, releases thirteen fire-bright arrows whose tips have been sharpened on stone, signaling an escalation in the fight through superior archery.